英语中的“的、的、的”问题

1,of to for不能对应汉语的“的,的,的”不然就完全错了。

2、of to for如果要说区别,那么你可以这样说:of是包容性的,to是指向性的,for是目的性的。

不用说,of的包含,无论是从属还是定语,其实都是包含的表现。

To一般有指向和方向的意思,比如去学校的路,这里的“路”有方向(去学校),也就是去学校的路。

for的目的,比如你为我拿某物,你为我拿某物,“拿某物”是为“我”,也就是你有目的。

3.其实,key of bike,key to bike,key for bike都是可以接受的,都是“车钥匙”的意思,语义上有细微的区别:

在of的情况下,暗示我买了一辆车,有自己的锁和钥匙,钥匙是车的一部分(含)。

在to的情况下,把这把钥匙送进锁里就可以开车,也就是钥匙指向汽车(指向性)。

在for的情况下,暗示我买了车,准备了锁和钥匙。这把钥匙是汽车的。