英语单词piano的起源
英语单词piano的起源;
piano的英文是Piano,它的全称是pianoforte,是由两个意大利语的音乐强度术语组成的词:Piano和forte。国外之所以用这样一个奇怪的词来称呼钢琴,与钢琴制造和发展的历史密切相关。
世界上第一架现代钢琴是在1710年由一个叫克里斯托弗·福利的意大利人改造的,结合了两种古代键盘乐器的优点:一种是古钢琴;一个是大键琴。它们的结构各有特点:前者的琴键连接的杠杆末端有一个铜块用于打击琴弦,但铜块在打击琴弦后并不立即离开琴弦,只有一部分琴弦振动,所以同一根琴弦可以被不同长度的不同琴键的铜块振动发音,从而产生不同的音高;后者的琴键所连接的杠杆顶端设有羽管和皮子,用于拨弦和发音,但拨弦后立即使整根弦振动,所以每根弦只有一个音,由专门的琴键拨出。这两个钢琴的发音比较弱,音量和音色变化不大。克里斯托弗改造的钢琴,采用了古钢琴敲击琴键的原理,把铜块改成了毛毡球。此外,还采用了大键琴每根弦一键全弦振动的方法,使大键琴的声音变化突飞猛进。可弱可强,增强了力度的对比,音色多变,丰富了大键琴的表现力。
为了区别于原来的两种键盘乐器,克里斯托弗将其命名为“可弱可强的大键琴”
但这个名字既长又不实用,于是取了两个最能表达其声学特征的词成为pianoforte,使得原琴的名字变得“弱而强”。这个名字全世界都在用,只有德语还在用古钢琴的名字,即克莱尔维尔。
钢琴传入中国后,长期使用原钢琴音译“鲍亚娜”。后来因为无论音译还是意译“弱强”这个名称都不能更好地表达乐器的特点,也不太符合中国语言的表达习惯,所以根据其结构特点命名为“钢琴”,主要由钢制音板制成。