英语中的“你赢了”。为什么是你赢了而不是你赢了?不是过去式吗?

个人认为要看情况。大多数情况下,这句话用在别人刚刚赢了之后,而“赢”更倾向于说一会儿话的瞬间的“赢”的状态,表示对一种即时状态的评价,使用一般现在时。

但如果真的是对过去别人“赢”的评价,当然是你赢了。(比如一首叫《你赢了》的歌)