高中英语长难句解析?
1.句子成分划分如下:
马瑞作主语;
Was是系动词;
As near…get作表语;
持有…水,并保持…身体作为一个整体作为伴随状语。
2.2.as near…get的结构和翻译
她所能得到的离远岸最近的是as…as…结构,其中名词bank的意思是“河岸”,远岸的字面意思是“远离自己这边的岸”或“另一边”,而近远岸的意思当然是“靠近另一边”。
用①的解释,as near…get字面意思是“尽她所能靠近对方”,也就是“尽她所能靠近对方”,应该比原文翻译的更贴切。
③主体翻译和保持…身体之谜的关键在于对反对意义的理解。事实上,介词“反对”有“反对、相反、反对”和“反对”的共同含义。
上面提到的最后一个意思用在了句子against: pressed against不仅仅是“靠近、贴住、靠上”,而是“压在……上”。因此
让小海豚紧贴着她庞大的身体
让幼崽紧贴着她巨大的身体。