现代英语的发展

语言历史学家一般将英语的历史分为三个时期:古英语、中古英语和现代英语。(也称为盎格鲁-撒克逊时期公元450-1100)

日耳曼部落在不列颠定居后,占领了部分地区。盎格鲁人占据了泰晤士河以北的英格兰大部分地区和苏格兰低地,朱特人占据了肯特周围的地区,撒克逊人占据了泰晤士河以南的大部分地区。各个部落建立了小王国,英国历史上出现了七国时期。直到公元830年,阿尔弗雷德国王才统一了整个英格兰。由于全国长期未统一,古英语方言众多,主要有西撒克逊语、肯特语、麦西亚语和北翁布里亚语四种。这四种方言曾经占主导地位。西撒克逊人的手保存得最完好。其他方言在英语的形成过程中也发挥了重要作用。

古英语的词汇具有强烈的日耳曼语系特征。这主要表现在复合词是一种重要的构词方法。复合词在古英语词汇中占有突出的地位。据统计,史诗《贝奥武夫》的3183行中有1069个合成词。一些复合词的非重读部分逐渐失去独立地位,演变成词缀,如for-,in-,-ful和-ful派生词,在古英语中也广泛使用。* * *有二十四个名词后缀和十五个形容词后缀,词缀如-dom,-hood,-ship,-ness,-the,-ful,-ish可以追溯到古英语。古英语时期的诗歌有一种特殊的修辞手段,即头韵,由此产生的许多短语一直保留到今天,如夜晚和主,朋友或敌人,爱的劳动。

古英语中有两个重要的历史事件,对英语词汇产生了很大的影响。第一件事是基督教传入英国。公元597年,一位名叫奥古斯丁的牧师从罗马来到英国传教。罗马文化随基督教传入英国。与此同时,一些拉丁词进入了英语。

第二件事是北欧入侵英国。自公元790年以来,大量斯堪的纳维亚人定居英国。丹麦国王克努特曾经是英国的君主。斯堪的纳维亚人与英国人接触频繁,所以许多来自斯堪的纳维亚国家的词汇进入了英语。(AD 1100—1500)

公元1066年,诺曼人在征服王威廉的带领下,跨过英吉利海峡,在黑斯廷斯战役中击败了盎格鲁-撒克逊军队。哈罗德国王去世,英国被征服。这在历史上被称为诺曼征服。从此,英国结束了分裂状态,被置于中央集权的封建统治之下。征服人类是英国历史上的一个重要转折点,对英语的发展产生了重大影响。

诺曼征服后,诺曼人占据了教会和政府的所有重要职位。在接下来的两三百年里,诺曼法语成为英国的官方语言。普通人仍然说英语,但英语的文字记录几乎中断。中古英语一般分为两个时期。1204之后,英语逐渐恢复了主导地位。1362年,英国国王爱德华三世第一次用英语向议会致辞。15世纪,伦敦标准方言兴起。65438年至0476年,卡克斯顿将印刷术引入英国,极大地促进了英语拼写的标准化和书面英语的传播。

在中古英语时期,英语经历了巨大的变化。后缀变化大部分消失,名词的性质也消失了。语序、虚词、语调成为表达句子关系的主要手段。如果说古英语和其他日耳曼语一样是典型的综合语言,那么到了中古英语末期,英语逐渐变成了分析性语言。而且这种趋势一直在持续。(1500 - 2011)

到中古英语末期,英语已经确立了它作为英国国语的地位。乔叟的作品证明英语已经成为一种成熟的文学语言。英语语法简化大体完成,拼写固定,基本词汇形成。简而言之,现代英语的基础已经奠定。如果说读中古英语之前的英语好像是读另一种语言,那么16世纪以后的英语和当代英语的区别就没有那么明显了。

现代英语一般以1700分为早期现代英语和晚期现代英语。1700已经完成了英语标准化、规范化的进程。从那以后,英语的语音和语法都没有太大的变化,只是词汇不断地被扩充和丰富。词汇的变化也很显著。由于诺曼法语曾是英国统治阶级的语言,大量法语词汇涌入英语。体现在政治、宗教、法律、军事、社会交往、衣食住行等与统治阶级相关的领域。法语词汇已经成为这些领域中使用的词汇的主体。从此,英语改变了用复合词法创造新词的主要手段,用它来指代新事物,表达新概念,这是日耳曼语系的一个特点,打开了外来词的大门。通过直接引入外来词来满足对新词的需求。这一变化对英语词汇的发展影响深远,为大量外来词——主要是希腊词和拉丁词——日后进入英语铺平了道路。

随着许多法语借词被吸收到英语中,一些法语和拉丁语词缀也被英语化,成为英语构词的重要材料。例如,前缀DIS-、EN-、INTER-、MAL-、Non-、Pre-、re-、Semi-和Sub-后缀是-able、-ACY、-age、-al、-anci/-ency、-ate、-ory、-ance、-ant/-ent与此同时,一些英语母语词缀已被放弃。在复合词的形式上,也吸收了法语的一些特点,比如名词+形容词、副词+过去分词(比如by-gone)。这些现象在语言学史上被称为英语罗马化。这也是为什么从谱系来看,英语和德语同属一个家族,但是现代英语的词汇和法语的词汇更相似。

大量法语词汇的涌入也改变了英语词汇的含义。英语中固有的一些词汇已经被淘汰,一些仍然存在,但其意义范围发生了变化,或者具有独特的文体和情感色彩。比如,wed在古英语中对“婚姻”做了定义,但中古英语引入了法语单词“merry ”,英语中“婚姻”的含义逐渐用marry来表达,wed仅用于引申义;它的动名词wedding还是一个常用词,但只指“婚礼”。不同文体意义的英语本族词与法语共存,形成了英语中独特的同义词群格式。在现代英语早期,文艺复兴运动对英语词汇的影响最大。中国文学的专职文艺复兴始于14世纪的意大利,在16世纪后的两个世纪里对英国产生了巨大影响。这一时期强调对古希腊罗马文化的研究,以对抗中世纪的封建文化。因此,许多外来词,主要是拉丁语和希腊语,被引入英语,成为英语书面语言和术语的基本组成部分。同时也为英语提供了大量的同义词。有些希腊和拉丁词进入英语后保留了原有的形式,如高潮、附录、外部、轴;;有些已经失去了后缀,如(括号内为拉丁文):consult(咨询),exclusioneum(排除),exotic(外来的美国);还有人改变了后缀,使其更适合英语形式,如形容词后缀-us变成了-ous或-al,名词后缀-tas变成了-ty。

1640年英国资产阶级革命及随后的工业革命后,大英帝国开始向外扩张,与世界各地的交往更加频繁。世界各地的语言进入英语,如哈伦[波斯,大篷车],巴扎[波斯,市场],披肩[波斯,披肩]和kiosk[土耳其,凉亭]。Nabob[印地语,大富翁],soy[日语,酱油],orang-outang[马来语,猩猩],paddy[马来语,大米]。

与此同时,由于与法国的密切关系,法语词汇仍在被引入英语。这一时期引入英语的许多法语词汇保留了法语发音和拼写的特点,如protégée、protected person和chaise。

在构词法中,截短词和混合词迅速增加。元音交替形成新词的方法已逐渐被放弃。

在此期间,英语被带到了英国以外的一些地区和国家。成为那里的通用语言。这里要特别提一下美式英语。随着时间的推移,虽然大西洋两岸的盎格鲁撒克逊人使用的英语基本相同,但在语言、拼写和语法上存在一些差异。20世纪以来,英美科学文化取得巨大进步,各种宣传媒体越来越普及,发生了两次世界大战。随着学生之间越来越多的交流,英语词汇变得越来越丰富。词汇量增加了一倍。英语作为一种国际语言,是英国、美国、澳大利亚、新西兰、加拿大等国家的国语。拥有超过3.4亿人口,是世界上使用最广泛的语言,在国际交流中发挥着重要作用。

经过1500年的变迁,英语已经从几个日耳曼部落的语言发展成为今天具有重大国际影响力的语言。这有政治、经济、社会的原因,但英语本身具有其他主要语言所不具备的优势。他的优势之一是他的词汇的国际性。从本单元的简要复习可以看出,英语善于吸收外来词。英语一方面属于日耳曼语系,有日耳曼同音异义词,另一方面长期以来与法语和其他罗马式语言联系紧密,同时吸收了大量的古典词汇。可以说英语在欧洲语言中是独一无二的,因为它包含了代表欧洲主要文化的所有词汇。从语法角度来看,英语后缀变化简单,没有复杂的性别数词格变化。英语正朝着分析性语言和简单化的方向发展,英语语序起着越来越重要的作用,这使得英语更容易学,特别容易入门。由于现代英语的广泛使用,各种区域性变体不可避免地出现。一些英语专家不再将伦敦或英国上流社会的英语视为唯一的标准英语,而是将其视为地区英语之一。除了英式英语,最值得注意的是美式英语。18世纪美国建国后,英语仍是母语,美国学者最初称之为“英语在美国”。一战后,美国国力大增,有学者写专著自称“美国英语”。现在它通常被称为“美国英语”或“美国英语”。四五十年前,这个词通常被理解为美国特有的词汇和语法。从“纯粹主义者”英国学者的角度来看,它并不是纯粹的英语,但在第二次世界大战前后,“美国英语”的概念逐渐发生了变化,仅指在美国使用的英语,而不考虑它与英国英语的异同。现在英国学术界终于承认美式英语有其独立地位,除了美式英语,还有加拿大英语、澳大利亚英语、新英语等。他们也有自己的地方词汇和语法。

一些学者预测英国英语和美国英语的差异会越来越大。他们担心将来英国人和美国人可能听不懂对方的英语。其实这种担心是多余的。正如我国著名学者周海中教授曾指出的那样:美式英语和英式英语虽然在语音、词汇、语法等方面存在一些差异,但其相似性远大于差异性,因此不会影响英语表达的规范性;所以,这些差异不会阻碍英美人之间的沟通和思想交流。英语也有它的弱点。最容易察觉的就是拼写不一致造成的拼写混乱。此外,还有许多同义词和习语,这使它们具有表现力,但也给英语学习者带来了许多困难。