“张”(姓)用英语怎么说?
大陆人用张,因为大陆人是按汉语拼音来的。
香港和台湾的人经常使用Chang或Cheung,因为他们可能不太注意汉语拼音。为了让外国人正确地念出他们的名字,他们用Chang或Cheung,因为Zhang在英语中不发“Zhang”的音。但是现在你不用担心别人念错你的名字了。现在大家在中国大陆已经基本遵循了使用汉语拼音的原则,外国人也能听懂汉语拼音的发音了。
比如北京,现在人们说北京,以前说Peking,现在没人这么用了。如果你说Peking,人们可能会认为你用北京的旧名,看不起北京!
——嘻嘻,因为我姓张,所以还是很懂D的!