英文广告缩写的中文意思是什么?
“广告”一词是英文“Advertising”的翻译。据考证,英文“Advertising”一词来源于拉丁语——advertisement ure,原意是引起人们的注意,有告知、诱导、揭示的意思。后来在中古英语时代(约1300-1475),advertisement一词演变为advertisement,其含义被拓宽为“使某人注意到某事”或“通知他人某事以引起他人注意”。17世纪中后期,英国开始了大规模的商业活动,于是广告一词开始流行,受到人们的青睐。随着历史的推进和人们对广告认识的深入,曾经有着静态含义的广告一词被赋予了现代意义,转化为一个活跃的词广告。广告不仅指某一广告,也指一系列广告活动。也有人考证,英语中的Advertising一词来源于法语,意为通知或报告。无论从何而来,广告这个词作为社会的一个基本概念,已经被确定并广泛应用于社会生活中。
中国古代汉语中,没有广告这个词,《康熙字典》和《辞源》都没有“广告”这个词。从20世纪初至20世纪20年代,广告一词被翻译并引入中国。所以“广告”这个词就是“舶来品”。
从传递信息的角度来看,广告是一种古老的社会现象。从人类发展的历史来看,广告是人类社会中无处不在、无时不在的活动。人类祖先开始使用手势、声音和火光传播广告,后来发明和使用了语言和文字,拓展了广告传播的深度和广度。大众传媒的出现,让人类的广告传播再次发生了质变。广告现象的普遍性及其广泛的功能使得国内外许多专家学者都在探索广告的意义。由于广告媒体的多样性,广告模式的不同,广告机制的不同,广告外延的复杂,人们选择探讨广告的角度不同,对广告双方的分析甚至大相径庭,因此不同的理论流派必然会对广告有各自的见解。这些不同流派的广告定义,因为从不同的角度揭示了广告的现象,给我们描述了广告的基础。