一家三口的英文怎么写?
三口之家或三口之家。
补充:英语和汉语一样,可以用很多不同的方式表达同一个意思,给你回复的人是对的。除了一个三口之家,这句话语法有问题,不太合适。Person是单数,People是复数,有三个人,每个人都不一样,都是单数。应该说:一个有三个人的家庭。
如果你想用复数,除非三个人都一样,例如,一个家庭有三个女孩,性别相同,用复数。我想当你提到一个三口之家时,你一定是指你,你的母亲,你的父亲和三个不同的人。所以还是用单数比较好。有三个人的家庭。
其实除此之外,对于一家三口还有很多不同的表达方式。
一个三口之家,一个三口之家,一个三口之家…
等等,
我最初只给三口之家或三口之家,因为我认为他们是最好的。国外和中国一样,讲究简洁,句子越短越好。无论是口语还是新闻,他们通常说一个三口之家或三口之家,其中有一个三口之家。
说多了,所以我放在第一位。