求英语专有名词大全
1,本地专有名词
橄榄球原本是英国地名,那里有一所学校橄榄球学校,以打橄榄球闻名。小写的Rugby后来指的是“rugby”或“rugby play”。
铜起源于塞浦路斯,以产铜闻名。
英语中很多商品名称本来就是产地的地名。比如java来自印尼的地名Java(爪哇岛),意为“爪哇咖啡”;科隆来自西德的科隆市,意为“科隆之水”;波旁威士忌来自美国肯塔基州的波旁,意为“一种烈性威士忌”。其他从地方专有名词到普通名词的常用词如下:
中国瓷器瓷器
奥利伍德好莱坞(美国电影业的中心;洛杉矶的一部分)
好莱坞(Hollywood)美国电影;美国电影业;美国电影业
麦加麦加(伊斯兰朝圣地,位于沙特阿拉伯西部)
麦加朝拜的地方;渴望去的地方;期望的目标。
南京布(一种结实耐用的天然彩色布料)(原产于中国南京)
巴拿马巴拿马市
巴拿马巴拿马草帽
上海
上海浦东鸡
白宫白宫;美国政府
俄罗斯俄罗斯
俄罗斯皮革(俄罗斯皮革)
Scotch苏格兰(人类)
苏格兰威士忌
滑铁卢滑铁卢(比利时小镇)(拿破仑的军队在这里被击败1815)
滑铁卢惨败;致命的一击;决定性的挫折
日本日本
日本日本漆;(统称)日本瓷器
珍珠港珍珠港(美国军港);偷袭(像珍珠港文件)
百老汇百老汇(美国纽约的主要街道之一,因为许多剧院和夜总会都坐落在这个故事里,街道名代表了“美国戏剧工业”、“纽约娱乐工业”、“纽约夜生活”等。)
2.人名的专有名词
(1)原发明人姓名变更为发明名称。
瓦特源于英国科学家詹姆斯·瓦特;;伏特起源于意大利科学家。
亚历山德罗·沃塔;欧姆(Ohm)起源于德国科学家格奥尔格·欧姆;;安培(Ampere)源于法国科学家安德烈·安培;;赫兹(Hertz)源于德国物理学家H . R Hertz;巴氏灭菌法出自法国著名化学家和生物学家路易·巴斯德。
(2)某人因发起或发现某事物而成名,后成为普通名词。
三明治起源于厄尔·三明治,他原本是个赌徒。据说他为了节省赌博的时间,让一个仆人给他切面包,夹一块肉充饥,故名三明治。
3)小说或其他文字作品中的著名人物,是指普通人,因为他们有明显的人格特征。
星期五源于英国小说《鲁滨逊漂流记》中鲁滨逊仆人的名字,现在指“忠诚的仆人”。堂吉诃德原本是西班牙作家塞万提斯的《堂吉诃德》中的主人公,现在的意思是“堂吉诃德式的人”、“充满年轻思想的理想主义者”、“狂热而狭隘的人”。夏洛克,莎士比亚戏剧《威尼斯商人》中专门放高利贷的恶毒犹太人,现在指“敲诈勒索的放债人”和“无情的(商人)人”。汤姆叔叔是美国女作家斯托夫人于1852年出版的《汤姆叔叔的小屋》中的主人公。现在用作“一个辞职的黑人”,而Tomism叔叔的意思是“辞职”。克鲁索是英国作家笛福的小说《鲁滨逊·格拉索》中的主人公。现在克鲁索指的是“像鲁滨逊一样漂流到无人岛的人”和“孤独的人”。西班牙传奇人物唐璜,是一个放荡的贵族,专门玩弄女性。这个数字经常出现在西方签署独立宣言的人身上。现在这个词用来指“亲笔签名”的诗词、戏剧,现在指“玩弄女性的人”。风流男子罗密欧是莎士比亚悲剧《罗密欧与朱丽叶》中的人物,现指“恋爱中的男人”。
(4)政治家及其姓名
尼古丁来源于一位法国外交官的名字,让·尼科在16世纪将烟草引入法国。约翰·汉考克(1773-1793)是美国革命领袖。他是第一个签署独立宣言的人。现在这个词用来表示“亲笔签名”。Quisling(卖国贼,傀儡政府首脑)源于挪威法西斯头目Quisling(吉斯林),二战中与德国法西斯勾结,纳粹占领后成为傀儡政权首脑。麦卡锡主义起源于美国参议员J·R·麦卡锡(1909-1957),指“用法西斯手段迫害美国民主进步力量的反动主张”,又称“麦卡锡主义”。
(5)宗教、神话等人物名称。
Somson(参孙)是基督教《圣经》中的人物。他以力量著称,现在用来指“大力士”。泰坦(Titan)是希腊诸神中曾经统治世界的传说中巨人的一员,现在小写的泰坦用来指“巨人”和“巨人”。维纳斯(Venus)是希腊神话中爱与美的女神,现在用来指“美”。戴安娜(Di Anna)是罗马神话中的月亮和狩猎女神,现在指“月亮”或“女猎手”。赫拉克勒斯(Hercules)是希腊罗马神话中的“大力神”。他是主神宙斯的儿子,完成了十二件英雄事迹。小写的Hercules意思是“大力士,巨人”内斯特(Nestor)是特洛伊战争期间希腊的一位睿智的老兵,内斯特是“一位年老而睿智的领袖”或“一位睿智的老人”的隐喻。俄狄浦斯(Oedipus)源自希腊神话。这是底比斯的王子,他曾经解开了狮身人面像之谜。后来他误杀了父亲,娶了母亲。当他发现时,他刺中了自己的眼睛,游荡而死。现在可以用来指“解谜者”。恋母情结是指心理学上的“恋母情节”。阿波罗是掌管光明、青春、诗歌、医药、畜牧等的神。在希腊神话中。现在诗歌指的是“太阳”或“一个英俊的年轻人”。
(6)其他专有名词。
柏拉图源于古希腊哲学家柏拉图,意为“理论的”、“唯心的”或“纯粹精神的”。柏拉图式的爱情或柏拉图主义的意思是“精神上的爱情”。所罗门是以色列王国大卫王的儿子,以智慧闻名,现在指“智者”或“圣人”。大拇指汤姆(Tom Thumb)是英语童话中的侏儒,现在指“矮小的人或植物”。
3、片名或影视名称专有名词
很多常见的英文名都是由书名或片名转化而来。
沥青丛林最初是一部美国电影的名字,现在指大城市或大城市的特定区域。教父最初是Mar io puzo在1969写的一部小说的标题,现在指黑手党或其他秘密犯罪组织的头目。乌托邦(Utopia)最初是托马斯·莫尔写的一部小说的名字,现在指“乌托邦”或“乌托邦主义”。
4.商标专有名词
很多英文的商标,因为大家都很熟悉,所以经常用来指代自己的产品。常见的有柯达(柯达相机)、施乐(静电复印、复印机)、福特(福特牌汽车)、凡士林(凡士林凡士林)、Coco-cola(可口可乐饮料)、Pepsi-cola(百事可乐饮料)、一些商标名词及衍生词,如xeroxer、xeroxable等。此外,一些商标名词也可以用作形容词。比如米老鼠,就是“小”、“规格小”、“小家子气”的意思。
5.其他专有名词
除了上面提到的专有名词,英语中还有很多普通名词是由其他专有名词转化而来的。黑手党(Mafia)是意大利西西里岛和美国的秘密犯罪组织,而Mafia是指“政治恐怖分子的秘密团体”或“在世界各地从事贩毒等非法活动的秘密犯罪组织”。马拉松是指全程42.195km的马拉松跑,小写马拉松是指“长距离比赛(游泳、滑冰等。)".纳粹是德国国家社会党的党员(Nazi),纳粹的意思是“法西斯”。奥斯卡原本是美国电影界的奥斯卡奖,现在的意思是“奖项”或“奖章”。天堂(Paradise,天堂)起源于宗教中的伊甸园。新教原本指1952年在德国议会抗议天主教新教徒的新教新教徒,现在小写的portestant是“抗议者”或“持不同政见者”的意思。迪斯尼乐园起源于美国动画师华特·迪士尼在洛杉机附近建立的一个游乐园。十月意为“十月酿的酒”。奥林匹斯山(Mount Olympus)是希腊诸神的居所,现在的意思是“天堂”和“天国”。文艺复兴是14-16世纪欧洲的文艺复兴,现在指文艺(或文艺、学术界)的复兴,小写的文艺复兴也可以指“重生”、“复活”、“复兴”。