“蔡”用英语怎么说?
没有固定的译法,根据具体语境有不同的说法,有时根本没有“才”字的译法。
例如:
昨晚他直到三点钟才睡觉。他昨天直到3点钟才睡觉。
(2)你怎么来的?→你为什么来得这么晚?
直到……我才知道这个消息。→我刚刚得到消息。
我不会难过。→我不会难过。
所以,英语和汉语有时候差别很大。不要生硬地翻译
例如:
昨晚他直到三点钟才睡觉。他昨天直到3点钟才睡觉。
(2)你怎么来的?→你为什么来得这么晚?
直到……我才知道这个消息。→我刚刚得到消息。
我不会难过。→我不会难过。
所以,英语和汉语有时候差别很大。不要生硬地翻译