喝酒在英语中是一种尝试吗?还是有一个近似的表达式?

Take a shot在美国被解释为“一饮而尽”。说白了就是敬酒。这种表达通常不用于正式场合,也不指香槟或葡萄酒等低度葡萄酒。如果你说喝一杯,我想你应该喝伏特加。