国内外旅游教材的异同

国内外旅游教材的异同?旅游汉语教材与旅游英语教材对比研究作者:秦婷婷来源:速读早,2020年第02期◆摘要:随着中国出境旅游人数的不断增加,为了让中国游客享受到更好的服务质量,各热门国家都在寻找精通汉语的人才为中国游客服务,但与之形成鲜明对比的是,国外会说汉语的人才非常稀缺。对这类人才的需求越来越大,说明中国不仅要重视对外汉语教学和教材。本文试图通过对旅游汉语和旅游英语两种教材的比较,为旅游汉语教材的建设提供一些参考。◆关键词:旅游汉语教材;旅游英语教材;中国国旅总汇2016最新发布的数据对比研究显示,2016前三季度,中国国内旅游人数33.6亿人次,出入境旅游总人数194万人次,旅游收入2.9万亿元,同比分别增长11%和13.5。中国已连续四年成为全球最大的出境旅游消费国,对全球旅游收入的平均贡献超过13%。随着中国游客的增加,英国、美国、澳大利亚、泰国、日本、菲律宾等国的旅游部门频频推出新政策,通过在中国免签、简化签证手续、改善签证服务等方式吸引更多中国游客。与此同时,国内外学习旅游汉语的需求也在不断增加,这与旅游相关专业汉语教材的匮乏形成了矛盾。笔者希望通过对旅游汉语和旅游英语两种教材的比较,为旅游汉语教材的建设提供一些参考。一、旅游汉语和旅游英语教材的选择笔者选择了旅游汉语和朗文旅游英语教材进行对比分析。这两套教材在各自领域都有一定的权威性和影响力。《旅游汉语》(初级篇)由国家汉办项目资助,泰国宋卡王子大学普吉孔子学院编写。被孔子学院选为2015泰国优秀乡土教材。本书主要针对泰国旅游专业人士,为他们提供专业实用的汉语教材。教材的编写由中方人员完成,校对、排版和翻译由泰方专业人员完成。朗文旅游英语(大三学生用书)是伦敦商会和旅游英语考试委员会推荐的教材。除了初级水平,还有两个水平:中级和高级。从2003年第一次出版到现在已经13年了,总印数超过65438+万册。通过比较这两部教材的编写情况,可以发现目前我国旅游汉语教材编写的不足之处。

第二,两套教材文本形式的对比分析:旅游汉语和旅游英语是专门用途的第二语言教材。我们的教学目标是培养学生使用专门的旅游汉语或旅游英语为游客服务,所以在文本形式编排上都各有特色。(1)两套教材的课文总结如下:《旅游汉语》(第一部分)可分为三个部分:第一部分是拼音入门阶段,学习拼音、汉字等汉语基础知识;第二部分是基础阶段,以旅游目的地常见问题为线索,学习相关词语;第三部分是高级阶段,选取重要景点作为旅游路线,真实再现旅游场景,让学习者快速掌握所需语料库。从第三单元开始,教材为每个单元设计了一个题目。所有的文字都是以情景对话的方式写成,题目的写作语境也是根据旅行中发生过的旅游行为按顺序编排的。课文内容严格遵循由易到难、循序渐进的编排思路,符合学习要求。朗文旅游英语(小学生用书)15单元。15单元中,每个单元都有一个与旅游活动密切相关的主题,主题的安排与旅游中文有很大的不同。朗文旅游英语短文占比最高,达到70.59%,真实材料的文字形式占29。(2)《旅游汉语》教材对比分析,以情景对话的形式,按照旅游行为的先后顺序安排话题。课文安排简单对话训练学习者语言知识,内容由易到难,循序渐进,有效帮助学习者获得交际能力,但课文形式略显单一。朗文旅游英语每个单元都有两到三个口语部分,一些口语练习会为两人一组的对话提供素材。虽然所提供的材料还需要学生添加单词来扩展,但我们认为它具有对话文本的一些功能。其次,真实材料的简写形式和文字形式比重较大,在单元中交替出现。这样的文本形式可以增加课堂教学的内容,使教学气氛生动而不枯燥,满足学生不同的学习风格。短文形式有助于训练学生的段落表达和阅读能力,同时短文形式也可以为学生提供更多的旅游行业信息。更值得一提的是,有真材实料的文类为学生提供了真实的工作辅助和素材,让学生在课堂上获得只有在职场中才能获得的工作经验,从而提高学生的适应能力和处理工作问题的能力。这种课文形式以学生为中心,符合学生的学习需求,值得借鉴。所以,在课文形式上,要根据学生的学习需要,设计多种多样的课文形式,比例不能相差太大。

(3)结论《旅游汉语》的课文形式有点单调,整本教材只有对话形式,而《朗文旅游英语》的课文形式丰富,但有一个缺点就是没有提供完整的对话。总体来说,朗文旅游汉语在文本形式安排上优于旅游汉语。三、两套教材习题类型的对比分析是第二语言教材最重要的组成部分之一,一本好的教材离不开优秀的习题设计。一定的练习可以帮助学生将新的语言知识点融入已有的语言知识结构中。所以我们在对这两本教材进行比较研究的时候,必然会涉及到这两本教材的练习安排。(1)从表1可以看出,两本教材中习题类型的安排差别很大。旅游英语教材中的习题都涉及以上四种类型的习题,而旅游汉语教材中的习题只涉及理解和机械两种类型。旅游英语教材练习主要涉及理解和交流两种类型,其中理解练习所占比例最高,达57.25%;机械习题所占比例最小,仅占全书习题的4.71%;任务型习题占第二位,占全书习题的9.06%。旅游汉语教材中的习题只分布在理解习题和机械习题中,其中机械习题所占比例最大,达67.44%。(2)结论从练习的类型来看,旅游汉语(第一章)应设计更多的交际型和任务型练习,帮助练习者更好地与客人交流。交际性和任务型练习不仅能使学生在课内和课后获得丰富的学习活动,还能增加学生的开口机会和实践机会,既丰富了教学活动,又提高了学生的学习兴趣。参考文献[1]刘询。对外汉语教学导论[M]。北京:北京语言文化大学出版社,2000。[2]叶飞生,徐通锵语言学纲要[M].北京:北京大学出版社,1997。[3]雪夜公爵。论专门用途汉语教学[J]。

秦婷婷(1990—),女,壮族,广西南宁人,职务:广西民族大学相思湖学院辅导员;职称:助教;学历:硕士学位;研究方向:汉语国际教育。

5.9

百度文库VIP限时优惠现已开启,享受6亿+VIP内容。

现在就去拿

旅游汉语教材和旅游英语教材的比较研究

龙源期刊网

旅游汉语教材和旅游英语教材的比较研究

作者:秦婷婷

来源:速读早期,2020年第02期

◆摘要:随着中国出境游人数的飙升,为了让中国游客享受到更好的服务质量,各热门国家都在寻找精通中文的人才为中国游客服务,但与此形成鲜明对比的是,在国外会说中文的人才非常稀缺。对这类人才日益增长的需求表明,中国不仅要重视对外汉语教学和教材的研究,更要重视专门用途汉语教学的研究。本文试图通过对旅游汉语和旅游英语两种教材的比较,为旅游汉语教材的建设提供一些参考。