席慕蓉《成熟》的英译

童年的梦想消逝了

不再是唯一的

长着翅膀的小精灵

有月亮的夜晚

靠在窗户上

渐渐是一只纤细的手

滚烫的脸颊贴在栅栏上

在古永锵的《殷

有一只萤火虫在游动

不是写流水账。

向深处

模糊书写

在蓝色泪水的书页中

你不认识任何人。

张爱玲说,每个女人都活在她的衣服里。所以,每一个成熟的人,都应该活在自己的话语里面

童年的梦想褪色了。

不再只想成为其中一员。

长翅膀的精灵

月夜

靠在窗户上

都是逐渐纤细的手。

把你滚烫的脸颊贴在石头栅栏上

在古老常春藤的树荫下

有萤火虫在游动。

不再像流水账一样记日记。

换成了密集的

模糊的笔迹

在深蓝色和浅蓝色的泪水中

带着一份无人知晓的声明。

张爱玲说,每个女人都活在自己的衣服里。然后,每个成熟的人都要活在自己的话里。