as的用法是什么,在英语翻译细节的句子中与What结合是什么意思?
你好,亲爱的句子“他的研究导致了我们今天所知的味觉地图。”意味着他的研究成果形成了我们今天所知道的味觉地图的内容或定义。
在这句话中,“作为”和“味道图”一起使用,表示“作为味道图”的定义和覆盖范围。所以,我们可以把“作为”理解为“作为”的意思。
“what”是这个句子中引入的从句,作为从句的主语。我们今天所知道的味觉地图的概念和定义就是由此表达的。具体来说,“我们今天所知道的”可以理解为“我们所知道的已经达到了”,从句的主语是“什么”,表示我们所知道的味觉地图的内容和定义。
简而言之,“as”表示某物的作用,通常与介词连用;“what”引导从句表达特定的概念或定义,通常用来表达事物、概念或想法。
这句话中的“as”和“what”的组合代表了一个特定的概念或定义,也就是今天大家所熟知的味觉地图。
希望能帮到你,谢谢!