英汉笔译口译学习有哪些技巧?

你好,关于英汉口译学习,你有哪些技巧?

1,需要练习前准备。在口译的学习层面,背单词、巩固语法、练习口语这些废话就不用说了。连这些都没有。说英语还是怯场,那么口译的练习从哪里开始呢?

2.口译速记的练习,首先是熟悉符号的练习:熟悉速记符号不同于背单词,单词可以不背课文,而符号只能通过实际练习来进行。

3.进行听力练习:将“听英语-思考汉语意思-思考用什么符号-记下符号-思考刚才符号的代表意义-解释”的过程缩短为“听英语-记下符号-看符号解释”

4.训练逻辑,学习笔记的布局。合理的布局能体现出你对这段话逻辑的理解,翻译起来会顺畅很多。一行不要写太多字,意义组用/或其他符号与意义组和动作主客体分开。