科技英语和专业英语的异同
糟糕得多。科技英语涵盖了许多学科,但主要是关于科学和工程的。本文主要探讨一些科技学科的专业词汇、翻译方法和特殊表达。科技英语一般是一般英语专业的限制科目,但学的只是科技英语应用的皮毛,并不像英语文学那么重视。学了科技英语,只知道大纲。如果真的想接触一些专业科目的英语,还是需要补充那个行业的专业词汇。但是基础摆在那里,只要我有专业词汇的补充,应付起来并不难。
那么你说的那种专业英语就完全不一样了。一般来说就是某个专业的专业英语,每个专业的英语词汇都有自己独特的含义和表达方式。一般外行,即使是英语专业的,如果没有相关专业的了解和词汇的补充,也很难驾驭。一般普通本科学生都想学大学英语,这些都是大家学的一样的东西。通常,我们称他们为大外。但是第三年一般都会开专业英语课,也就是说每个专业都不一样。土木工程英语、建筑英语、金融英语、医学英语是学习这些国外最新科技研究文献的主要原因。一般学习好的非英语专业学生理解大纲不是问题。毕竟那些英语表达都是他们圈子里的东西,英语只是一个媒介。但是会读会写会说的人很少,这就需要英语专业的帮助了,O(∩_∩)O~
我不知道我这么麻烦,你明白吗?我希望如此。。。