满语说英语。

清朝是公元1636年,关外女真部落建立统一政权。女真族现在是满族。在很多清朝古装剧中,皇帝和八旗贵族都以汉语为共同语言。那么在现实历史中,清朝的这些王公大臣在日常生活和工作中,都是以哪种语言作为正统语言的呢?也许在清末,溥仪皇帝最有发言权。

清朝,准确的说是顺治入关后国家的正式名称。女真部落早在努尔哈赤时期就出现了发展壮大的迹象。在皇太极、多尔衮、顺治等人的带领下,清朝也正式入关,成为当时中原的霸主。然而,女真族的起源来自高山,他们使用的语言是蒙古语的一个分支,称为“满语”。但爱新觉罗家族来京,夺得江山后,难免重用汉朝的很多大臣。这个时候,强行要求全国使用和学习满语,显然是不合适的。不可避免地,这些皇族,也许要用中文。

但很多旗手身居高位,对汉语的使用和学习并不太在意。这就导致了清初汉语、满语甚至蒙古语的混用。直到顺治、康熙时期,皇帝才率先学习汉语,这种语言混乱的现象才逐渐改善。溥仪是清朝十二位皇帝中的最后一位。20世纪50年代末,他从辽宁抚顺回到北京,成为一个普通人生活和工作。溥仪晚年留下了一本自传《我的前半生》,其中明确写道,其实他使用满语并不顺利。连溥仪都说:他所有的学问里,满文是最差的。即使学了很久,还是什么都没学到。

溥仪的满语老师易克坦去世后,宣彤皇帝曾宣布将英语作为清政府的主要语言。考虑到溥仪作为末代皇帝,真正在北京工作的时间不超过三年,溥仪满语成绩差也是可以理解的。那么溥仪之前的皇帝,比如雍正、乾隆、嘉庆都用什么语言呢?《清史稿》和清宫档案中都有确切记载。从顺治时期开始,满清皇帝和孙子每年只有两天休息,其余时间都要严格学习。

学习的内容是满语、蒙古语、汉语和四书五经。换句话说,清朝的皇帝从记事起就必须学习三种不同的语言。那么,在正式场合,如果遇到汉朝的官员,那就是汉人,如果遇到自己的兄弟和叔叔,那就是满人。如果你遇到蒙古军官或蒙古使节,你会说蒙古语。此外,清朝时期许多外国传教士和朝鲜人来到北京生活和工作,一些王子还学习韩语和英语。所以很难说,在真实的历史中,清朝的皇帝和他们的儿子孙子们用的是哪种语言?毕竟从17世纪开始,就有很多外国人生活在中国。

而且是游牧部落建立了清朝的政权。所以清朝的统治者从顺治开始,大部分都说3-4种不同的语言。为了在各种场合会见不同的部长和重要人物。溥仪的科目不是蒙语或满语,而是英语。所以历史上清朝的统治者对用哪种语言不感兴趣。遇到中国部长就说中文,反之亦然。现在清宫古装剧里皇帝和妃子说中文也没什么不好。

末代皇帝溥仪连满人都不认。相比之下,康熙和乾隆从小就能作诗作赋。甘龙一生写了400多首诗,所以清朝的皇帝也有文化差异。乾隆、康熙博学,汉文、满文、蒙文皆来者不拒。还有‘特殊情况’的皇帝溥仪。掌握汉语和英语不容易。另外,后宫人比较健谈,用哪种语言完全看具体环境。