turuaround用英语怎么说?
土耳其英语:英语[?t?:n?ra?Nd]美颜[?t?rn?ra?nd].
“Turnaround”是一个常见的英语单词,通常用作名词,表示商业、经济或组织的改善,或指一个项目或计划由亏损转为盈利的状态。同时,“转机”也可以作为动词,意思是改变某种情况或方向,使之向更好的方向发展。这个词在商业、管理和经济中被广泛使用。
1.名词“转机”:
在名词形式中,“转机”是指从消极状态到积极状态的转变。这种转变可以发生在商业、经济、组织或个人层面。
商业领域:公司在实施新的营销策略后经历了显著的转变。(公司在实施新的营销策略后有了明显的改善。)
经济环境:政府的经济政策导致该国经济出现重大好转。(政府的经济政策导致了国家经济的显著改善。)
组织管理:新的首席执行官成功地扭转了失败的组织。(新任CEO成功扭转了这个陷入困境的组织。)
2.动词形式(动词“周转”):
在动词形式上,“转机”是指改变某种情况、方向或趋势,使之向更好的方向发展。
改变方向:公司需要通过开发新市场来扭转下滑的销售额。)
改善业务:经理通过实施提高效率的措施成功地扭转了部门的局面。通过实施有效的措施,经理成功地改善了部门的业务。)
3.相关领域的应用:
财务领域:“扭亏为盈”是指企业由亏损状态转为盈利状态的过程,通常伴随着重组和战略调整。
航空业:“周转时间”是指航班到达和起飞之间的时间间隔,也指维修人员完成维修和准备下一次飞行所需的时间。
制造业:“制造业扭亏为盈”是指制造业企业通过提高生产效率、降低生产成本来改善经营状况。
总的来说,“转机”这个词强调的是积极的变化,向好的方向发展。在商业和管理中,成功的转机往往需要决策者具有创新思维、灵活的应变能力和坚定的执行力。这个词的灵活运用丰富了语言表达,使人们能够准确、简洁地描述各种变化和改进。