“欧奇”用英语怎么表达?
“非洲人”和“欧洲人”在互联网上有了新的含义。前者运气不好,总是拿不到好的装备或道具,全身散发着“非气”。后者指的是运气非常好,经常画出好东西的玩家,他们“欧洲气十足”。
那么“非气”和“欧气”在英语中分别怎么表达呢?
我们先来看看“黑脸”玩家发出的“不怒”。
运气不好
这个词的意思是不吉利,不吉利,散发着“非气”。
虽然我运气不好,从来没有赢过,但我仍然抱有希望。
虽然我运气不好,没得过奖,但我还是有希望。
2 .不吉利
不吉利不仅表示不吉利,还形容不吉利,不吉利。
我们在苏格兰的天气有点不走运。
我们在苏格兰时运气不好,遇到了坏天气。
3 .不幸
不幸的更常见,这个词通常用在运气不好的时候。意思是不幸,不顺利。
不幸的是,他在我睡觉的时候打电话来。
他运气不好。他打电话给我时,我正在睡觉。
那么,相应的,我们应该如何描述“欧洲气十足”呢?
天赐良机
这个词的意思是天赐之物,意外之财。可以形容欧洲人的精神和“欧洲人”抽出来的好装备。
这笔赠款真是天赐之物,尤其是考虑到书店下个月就要关门了。
书店下个月将被迫关闭。在这种情况下,这笔拨款真是天赐良机。
幸运
这个词比较常见,是lucky的同义词,表示幸运,可以用来表示“欧洲气十足”
你很幸运找到了这么好的工作。
找到这么好的工作,你真幸运。
3 .脚踏实地
这个词适合形容离开非洲,进入欧洲。意思是经历了一段糟糕的时光后非常幸运。
她获得了一等奖。
她获得了一等奖,离开了欧洲。