英语中十二生肖的隐喻意义

“生肖”指的是12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪,而不是十二地支。比如阴年出生的人属虎,毛年出生的人属兔。“生肖”,也就是俗话所说的“十二生肖”,是中国人特有的表示出生时间的方式,相当于西方的十二生肖(双鱼、白羊、金牛、双子、巨蟹、狮子座、处女座、天秤座、天蝎座、射手座、摩羯座、水瓶座)。

当问及某人出生的属相时,你出生在什么属相下?你属于什么?答案可以是:我是鸡年出生的,或者我是公鸡。)

生肖的12种动物是:鼠、牛、虎、兔、兔、龙、蛇、马、马、羊、羊、猴、鸡、鸡、狗、猪、公猪。在汉语中,人们经常将人与十二生肖中的动物进行比较,即性格、特征、习惯等不同的人。被比作动物,照例用“毒如蛇蝎”、“笨猪”、“胆小如鼠”来比喻残忍、愚蠢、胆小的人。中国十二生肖中的动物也可以用来形容英语中的人,它们的含义更加广泛和有趣。

一只老鼠

在英语中,用来形容讨厌的人、可耻的人、告密者、间谍和破坏罢工的人;美国俚语指新生和脏女人。

当你看到“嗅到老鼠”这个短语时,意思是人们怀疑他们在做错事。激烈的竞争意味着激烈的竞争。老鼠逃离沉船),这个谚语指的是那些遇到危险时急于寻求安全或看到困难时躲得远远的人。)

2.牛-牛

中国成语中有很多涉及“牛”的,比如“对牛弹琴”、“牛蹄子”。英语中涉及“牛”的表达并不多。用牛眼形容眼睛大的人;用短语“黑牛踩了某人的脚”来表示灾难降临到某人身上。

3.老虎-老虎

虎指的是凶猛的人,老虎和狼;英国指穿制服的新郎;口语常指比赛的对手。中国和东南亚国家常以纸老虎比喻看似强大实则弱小的敌人。“骑虎难下”这个短语的意思是以一种非常不确定或危险的方式生活

4.兔兔

在英国俚语中,hare指的是不买票坐车的人。和hare有关的短语是:愚弄某人。愚弄某人。开小差,在讨论中提出枝节问题。例如,你在会上发起了一场兔子大战。每次讨论都是问不着边际的问题。

英语中有很多关于兔子的谚语,比如:

1.首先抓住你的兔子。不要太乐观。

2.你不能既和野兔一起跑,又和猎狗一起追。不能两面讨好(意思是:不要两面讨好)。

动词 (verb的缩写)龙龙

龙在中国人民的心目中占据着崇高的地位,有许多关于龙的成语,其中包含着积极的意义。如《龙跃·冯明》和《龙虎步》。在英语中,很少有赞美龙的词,而且含有贬义。比如“龙”指的是凶悍的人,严厉的人,凶悍严厉的监护人,凶悍的老太婆(尤其是很少把自由给被她照顾的女孩子的老太婆)。由龙组成的短语也是贬义的。如龙牙:相互斗争的根源;老龙:恶魔。

6.蛇

蛇指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;在美国俚语中,它指的是追求并欺骗女孩的男人或朋克。由此可见,在英语中,“蛇”往往含有贬义。约翰的行为应该被认为是阴险的。(约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。)

有许多成语和谚语是由蛇构成的,例如:草丛中的一条蛇。潜在的敌人或危险。温暖胸中的蛇。养只老虎惹事,安抚坏人。当心草丛中的蛇。

7.马

英美人非常喜欢马,所以有很多由“马”字组成的短语、成语、谚语,比如:

1.摆出一副高高在上的样子。装腔作势,目空一切。2.像马一样工作。努力工作。

3.马医生。兽医和庸医。

4.黑马。竞赛中意想不到的获胜者。

当黑马赢得提名时,选民们都很惊讶。当无名小卒赢得比赛时,所有的投票者都很惊讶。

八个。绵羊-绵羊

英语指害羞腼腆的人,胆小鬼,温顺的人。有许多关于羊的谚语。

1.一不做,二不休。偷羊羔羊是绞杀(死亡);偷大偷小是贼(意思是:不做就不罢休)。

每一个羊群里都有一只害群之马,每一个丑儿子都有一只害群之马。)

把自己变成羊的人会被狼吃掉。愿做一只羊,早晚喂豹狼。

4.与狼讲和的羊很快就会变成羊肉。羊向狼求和,很快就会变成羊肉(意思是,不要向敌人求和)。

九只猴子-猴子

猴子作为名词时,指的是顽童、淘气的男孩、像猴子一样的人、容易受骗的人。如:你在干什么,小猴子!你在干什么,小捣蛋鬼!)

猴子当动词用的时候,意思是鬼混,胡闹,捣乱。比如:别瞎弄电视机了!不要乱动电视!有很多和猴子这个词一起用的短语、成语、俚语,很有意思。激怒某人。使某人生气,激怒某人。你的最后一句话真的惹他生气了。你的最后一句话真的让他很生气。再比如:耍弄耍猴;一只长尾巴的猴子。抵押贷款;把猴子拿开。戒除吸毒;背着一只猴子。毒瘾很深。

X.鸡公鸡

指的是领导,领导,傲慢的人,用cock构成的词组五颜六色,如:the walk/school的Cock。支配他人的人;阁楼/粪堆中的公鸡。小世界里的国王;像斗鸡一样活着。生活好,特别是吃好;荒诞的故事。荒诞的故事,废话。谚语表达在公鸡:这是一个悲伤的房子,母鸡比公鸡叫得更响。家庭不吉利(意思是:丈夫软弱,妻子当家的家庭不会幸福,当然这是一种夫权思想。

十一岁。狗狗

在汉语中,狗经常被用来比喻人,如忠诚的走狗、看门狗,成语如“勾勾飞影”和“狗不若”。在英语中,除了隐喻之外,还有丰富多彩的短语和谚语。

Dog,当用作名词时,指的是一个没有价值的人,一个坏人,一个失败者,一个不被爱(或不受欢迎)的人。有时候形容词可以指各种各样的人,比如:你这条脏狗!你这个坏孩子!一个幸运儿。幸运儿;一条笨狗。沉默的人,狡猾的狗。偷偷找乐子,偷偷偷鸡摸狗的人;占着茅坑不拉屎。占着茅坑不拉屎。

用狗表达的谚语:

吠犬不咬人。会叫的狗不会咬人。

每个人都有得意的时候。每个人都有得意的时候。

3.狗不吃狗。同类互不相食;乌鸦不啄乌鸦的眼睛。

十二。野猪

英语中,野猪一词指阉割过的公猪和野猪,与猪有关的词有pig(猪、小猪和野猪)、hog(食用猪)、sow(猪)和swine(猪:旧用法)。公猪在黄道十二宫中用来表示贪婪和肮脏。