英语讲义[10]语态:主动和被动的关系
众所周知,被动语态是一种语法手段,它使句子中谓语动词后面的宾语成为主语,成为动作的执行者。所以,当我们要把动作的接受者变成动作的主人时,就要用被动语态。
麻烦的是,并不是所有的主动语态都能变成被动语态,因为有些及物动词不适合以被动形式出现。
以下句子可以证明这一点:
我有一辆日本车。
②礼堂可容纳3000人。
这件外套不适合你。
简像她的母亲。
汤姆插队了。
我希望你少管闲事。
⑦我刚刚有过这样的想法。
另外,有些及物动词虽然出现在主动语态中,但具有被动意义,不宜改成被动语态。其实是改不了的,因为这些动词后面没有宾语。例如:
⑧这把新刀很好切。
⑨尼龙衬衫很容易洗。
杰森的书卖得很快。
11.这种圆珠笔有两种颜色。
12.照会内容如下:“……”
其他动词虽然是主动的,但往往以被动形式出现,以便更符合动词用法。例如:
13.火车定于晚上8点开出。
14.所有人都应该准时到会。
15.这一案件被报告给了警方。
13到15的主动语态如下,但很少见:
铁路官员安排火车在晚上8点离开。
主任认为所有人都会准时到会。
*有人向警方报案。
最后,还有一种情况,相当多的动词出现在“be+过去分词”的结构中。它们看起来像被动语态;其实没有被动的意思。更有趣的是,“be”后的过去分词已经逐渐转化为形容词,充当补语);“be”和其他连接动词。因此,不应与被动语态相混淆。以下是八个常见的例子:
16.这里的许多本科生对工商管理课程感兴趣。
17.我们对这个意外的消息感到惊讶。
18.大多数成功人士都以勇气和勤奋著称。
19.大卫对我的工作非常满意。
20.一个人有时会厌倦做任何事情。
21.我们非常关心我们朋友的困境。
22.乔埃尔欣喜若狂。
23.你熟悉那个研究领域吗?