英语讲义[10]语态:主动和被动的关系

众所周知,被动语态是一种语法手段,它使句子中谓语动词后面的宾语成为主语,成为动作的执行者。所以,当我们要把动作的接受者变成动作的主人时,就要用被动语态。

麻烦的是,并不是所有的主动语态都能变成被动语态,因为有些及物动词不适合以被动形式出现。

以下句子可以证明这一点:

我有一辆日本车。

②礼堂可容纳3000人。

这件外套不适合你。

简像她的母亲。

汤姆插队了。

我希望你少管闲事。

⑦我刚刚有过这样的想法。

另外,有些及物动词虽然出现在主动语态中,但具有被动意义,不宜改成被动语态。其实是改不了的,因为这些动词后面没有宾语。例如:

⑧这把新刀很好切。

⑨尼龙衬衫很容易洗。

杰森的书卖得很快。

11.这种圆珠笔有两种颜色。

12.照会内容如下:“……”

其他动词虽然是主动的,但往往以被动形式出现,以便更符合动词用法。例如:

13.火车定于晚上8点开出。

14.所有人都应该准时到会。

15.这一案件被报告给了警方。

13到15的主动语态如下,但很少见:

铁路官员安排火车在晚上8点离开。

主任认为所有人都会准时到会。

*有人向警方报案。

最后,还有一种情况,相当多的动词出现在“be+过去分词”的结构中。它们看起来像被动语态;其实没有被动的意思。更有趣的是,“be”后的过去分词已经逐渐转化为形容词,充当补语);“be”和其他连接动词。因此,不应与被动语态相混淆。以下是八个常见的例子:

16.这里的许多本科生对工商管理课程感兴趣。

17.我们对这个意外的消息感到惊讶。

18.大多数成功人士都以勇气和勤奋著称。

19.大卫对我的工作非常满意。

20.一个人有时会厌倦做任何事情。

21.我们非常关心我们朋友的困境。

22.乔埃尔欣喜若狂。

23.你熟悉那个研究领域吗?