高中英语选修6罗伊的故事全文文本翻译急需。

首先,仔细阅读文章,理解文章的主要内容,然后逐句翻译。这篇文章的具体翻译如下:

我记得第一次见到罗伊的时候。他站在一群男孩中间,正在讲笑话。当他到达最后一行时,每个人都大笑起来。

我记得我第一次见到罗伊时,他站在一群男孩中间,讲了一个笑话。当他到达终点时,每个人都笑了。

罗伊也笑了。开心的大笑。“受欢迎的男孩,”我心想。我叫丹尼尔。我来自英格兰北部,但我父亲在伦敦找到了一份更好的工作,我们全家都搬到了那里。

罗伊也笑了。快乐的笑声。“受欢迎的男孩,”我心想。我叫丹尼尔。我来自英格兰北部,但我父亲在伦敦找到了一份更好的工作,于是我们全家搬到了那里。

我12岁了,失去了所有的老朋友,我在新学校感到害羞和孤独。

我12岁,老朋友都没了。我在新学校感到害羞和孤独。

这部分主要考察被动语态的知识点:

被动语态用于解释主语和谓语动词之间的关系。英语有两种语态:主动语态和被动语态。主动语态表示主语是动作的执行者,被动语态表示主语是动作的接受者。被动语态是动词的一种特殊形式。一般来说,只有需要动作宾语的及物动词才有被动语态。

汉语常用“被”、“受”、“给”等被动动词来表达被动意义?。被动语态由助动词be+的过去分词和及物动词组成。被动语态的时态变化只是改变了be的形式,过去分词不变。疑问和否定的变化也是如此。