英语中有哪几种语态?
你好
英语的语态可以分为主动语态和被动语态,而英语使用被动语态,汉语以主动语态为主。主动语态表示主语是动作的发出者或执行者,被动语态表示主语是动作的接受者。那么如何将主动语态转化为被动语态呢?
一,被动语态的构成
被动语态由“be动词+过去分词”组成:例如
每个人都喜欢这个可爱的女孩。每个人都喜欢这个可爱的女孩。(主动语态)
每个人都喜欢这个可爱的女孩。这个可爱的女孩受到每个人的喜欢。(被动语态)
二、变主动语态为被动语态的基本方法
将主动语态的宾语改为被动语态的主语,将主动谓语改为被动谓语(be+过去分词),将主动语态的主语改为by短语(在被动句中作状语),如:
他完成了任务。这项任务被他完成了。
注意:如果动词的说话者没有被强调,被动语态的by短语通常可以省略。
三、特殊用法
主动句可以转换成两种被动句式,通常是表达客观解释的句子,如:
人们相信老人是无辜的。人们相信这位老人是无辜的。
人们相信这位老人是无辜的..每个人都相信老人是无辜的。
这位老人被认为是无辜的。人们相信这位老人是无辜的。
对比以上两类被动句式,可以发现一类是“it+be+过去分词+that从句”,一类是“主语+be+过去分词+不定式”。这两类被动句式中通常可以用到的动词有:支持、思考、理解、假设、相信、期待、假定、报告、说等等。
众所周知,她是一个善良的女孩。大家都知道她是个善良的女孩。每个人都知道她是一个善良的女孩。
预计他很快会好起来。他有望很快好起来。
以上就是主动句变被动句的方法。事实上,在我们的写作或翻译过程中,被动仍然非常重要。英语比较被动,汉语比较主动,所以我们以后学习这两种语音的转换是很重要的。所以希望大家多思考比较,反复练习运用,早日掌握这个知识点。