万卷书不如万里路。

“读万卷书不如走万里路”的英译有以下英文表达:

读万卷书不如行万里路。

旅行是比读书更好的方式。

读万卷书不如行万里路。

读10000书,行10000里,知多行远。

行万里路,不如读万卷书。

古人还提出“行六万五千四百三十八+万里,读六万五千四百三十八+万书”,古人主张“读万卷书,行万里路”(行六万五千四百三十八+万里,读六万五千四百三十八+万书)注:“里=里(距离的单位)”所谓读万卷书,走万里路,可以增加我们的阅历,提高我们的眼界,让我们更好地洞察机遇。

杜甫《为魏作成二十二韵》中有一句诗:“读书破万卷,写作如神。”

万卷原指皇帝卷子,读万卷书意为:读书为了去北京赶考,做状元,走万里路意为:进入仕途,为皇帝效力。

现在解释为:

读万卷书:意味着努力学习,让自己的才华出众;

万里路:就是说你所学的东西能够体现在你的生活中,同时可以增长见识,也就是理论联系实际,学以致用。

参考资料:

读万卷书,上万里路百度百科。