各国送礼的习俗。用英语
送礼的禁忌
●美国
美利坚合众国
一位住在威斯康星州的美国妇女自愿给一位搬进同一社区的日本妇女辅导英语。“在每堂课之前,以及每一次访问,”美国人报道说,“那位日本女士给我带了一份礼物——一本书,一些纸雕,鲜花或糖果。太尴尬了。”
一位住在威斯康星州的美国妇女自愿帮助一位刚搬进同一社区的日本妇女学习英语。她指出:“那个日本女人每次上课每次来访都给我带礼物。一本书,一个纸雕,一束花或者一颗糖,真的让我很尴尬。”
不知不觉地,这个美国人正在体验根植于日本文化几个世纪的礼仪的遗迹。
这位美国女士不自觉地学习了日本几百年来根深蒂固的文化传统。
在美国,奢侈浪费的礼物是绝对不允许的。代替礼物的合适方式是带值得的人去吃饭,或者参加娱乐或体育活动。相反,在日本,送礼是一种制度,是一种受人尊敬的习俗。据《东京商业杂志》报道,在日本人当中,“送礼是一种必须,而不仅仅是西方的一种精致。”在日本,恰当的礼物被认为能比语言更好地表达送礼者的真正友谊、感激和尊重。所以,如果你计划去日本或者有日本人来这里拜访你,请做好准备。
在美国,送昂贵的礼物是不可行的。比较合适的礼物是带朋友去吃饭或者参加娱乐体育活动。相反,在日本送礼是一种制度,是一种好的做法。据《东京商业杂志》报道,“日本人送礼物很重要,而不是在西方把它当成无足轻重的东西。”在日本,合适的礼物意味着表达送礼者真诚的、难以形容的友谊、感激和尊重,所以如果你要去日本或有日本朋友来访,你必须做好准备。
所以你知道送礼在当今社会中起着非常重要的作用。现在让我们看看其他国家发生了什么。
你看,在当今社会,礼物起着重要的作用。现在我们来看看其他国家的情况。
●德国
德国
一位西弗吉尼亚的经理第一次去德国,他最大的客户邀请他去他家做客。他决定献殷勤,给女主人带去一束花。他挑选了一打红玫瑰。
一位西弗吉尼亚的主管第一次去德国,他最大的客户邀请他去拜访。他想表示殷勤,于是给女主人带了一束花,挑了一打红玫瑰。
哎呀!可怕的错误!社交送礼在德国很受欢迎,由来已久,但也有一定的注意事项。
哦!这是大错特错!交际送礼在德国早已司空见惯,为世人所接受。但是什么能发,什么不能发,是很有学问的。薛乐。com奉献
鲜花经常被带到参加晚宴的女主人家里,但是有三个禁忌需要记住:1)红玫瑰象征着浪漫的爱情;2)偶数朵花象征着坏运气,数字13也是如此;3)在送花之前一定要打开包装。这个西弗吉尼亚人对他顾客的妻子大献殷勤。
如果晚宴在女主人家里举行,给她送花是很常见的。但是有三个禁忌一定要记住:1)红玫瑰象征对的人;2)连花表示不吉利,13花也是;3)献花前不要包花。这个西弗吉尼亚人送红玫瑰让人以为他对客户的妻子感兴趣!
当拜访德国家庭时,反映你祖国的礼物很受欢迎,你可能想给你拜访的家庭的孩子带些小礼物。
拜访德国人的时候,带上体现自己祖国特色的礼物会很受欢迎!也可以给主人家的孩子带一些小礼物。转自szdmz.com
礼物通常是包装好的,许多德国人花相当多的时间设计精美的包装。大多数商店也提供礼品包装服务。
礼物通常需要包装,许多德国人会花一些时间设计一个优雅的包装。大多数商店也提供包装服务。
●希腊
希腊
在希腊,最常见的表达谢意的方式可能是晚上的娱乐活动。如果你确实要送礼物,避免送私人物品,比如领带和衬衫。如果你被邀请去希腊人家里,送给女主人鲜花或蛋糕是合适的礼物。
在希腊,最常见的表达感激的方式可能是晚间娱乐。如果要送礼物,不要送太贴心的东西,比如领带、衬衫。如果希腊人邀请你去他们家,送鲜花或蛋糕给女主人是合适的。Szdmz.com整理
●意大利
意大利
当你被邀请去某人家吃饭时,给女主人带束花或一盒巧克力可能会很好,尽管第二天送花也同样体贴。
黄玫瑰可以表示“嫉妒”在意大利,千万不要送菊花,因为它们暗示死亡。
当你被邀请到一个家庭吃饭时,给女主人带一些花或一盒巧克力就行了,但当然,如果你第二天送花,也会很体贴。
黄玫瑰意味着“嫉妒”。在意大利,人们从不送菊花,因为它意味着死亡。
●澳大利亚
澳大利亚
资料来源:szdmz.com。
澳大利亚以友好、不拘礼节和不自命不凡而闻名。因此,商务日记、镇纸或咖啡杯等适度的礼物可以作为商务会谈的纪念品。在商展上,T恤衫、领带、棒球帽或别针可能是合适的纪念品。任何超过这些类型的礼物都会导致尴尬。
澳大利亚以友好、不拘礼节、率真著称,参加商务会议时送一本商务笔记本、纸镇或一个咖啡杯都是合适的。在商展上,送一件t恤、领带、棒球帽或别针作为纪念品是最合适的。送比这些东西还贵的礼物会很尴尬。