芳芳的英文名怎么写?

芳芳

弗洛拉、菲奥娜等。也可以作为芳芳的英文名,更适合中文发音,而芳芳是中文翻译过来的英文名。现在各个国家都比较流行英文名,因为世界各国交流比较多,用英文名交流比较方便。英文名的一般结构是教名、自名、姓。

在很多场合,中间名往往会被省略,比如乔治·布什,很多人更喜欢用昵称而不是正式的教名,比如比尔·克林顿。以上的教名和中名也叫人名。英文名字和中文名字不同。中文名字前面有姓氏,英文名字正好相反。比如:钟丽、小明;英语-杰克·伍德。

菲奥娜最初是苏格兰作家威廉·夏普的笔名。他曾根据凯尔特的民间故事写了一系列小说。他恰当地选择了自己的笔名。因为很多爱尔兰名字都有前缀“Finn-”或者“fionn-”;这两个Kaelte前缀的意思是“美丽”和“白色”。

扩展数据

英文名类似芳芳:

1,弗朗西丝(拉丁文)“自由,来自法国;弗朗西斯的女性名字。大多数人认为弗朗西斯是一个精致而保守的女人,善良,可爱但冷静。

2.弗雷德里卡(古德语),和平的统治者。FREDERICA让人联想到一个年长的外国女人,聪明能干,自负。

3.弗里达(古德语)意为“宁静”。弗雷达被描述为一个高大、简单、稳重的德国女人,友好、温柔、积极。

4.弗雷德所有的缩写都带有“弗雷德”这个名字。弗雷德被描述为善良而风趣。人们口中的弗雷德要么又矮又胖又重,要么是一位优雅的舞蹈家,比如弗雷德·阿斯泰尔。

参考数据

百度百科-英文名