英语口语:如何用英语称呼“老人”?

第一个是:金色

年.听了这种说法,你可能会奇怪怎么把老年叫做黄金时代。提出这种高见解的人的言外之意是,退休后,人们将开始一生中最轻松的岁月,因为他们的孩子已经长大,不再需要为他们工作,他们可以随心所欲地享受生活。

尽管创造了黄金

说岁月的人本意是好的,但这句话并没有赢得人们的广泛赞赏和* * *;有时被当做笑话来指那些被老人慢性病纠缠,靠微薄养老金勉强度日的暮年。

第二种说法是:学长

公民.学长这个词听起来很好听,因为可以用来指资历深、职位高、地位显赫的人。在美国叫学长。

公民的老年人可以得到各种优惠待遇,如在商店购物和去电影院打折,乘坐公共交通工具半价。

这里的学长

公民是美国对老年人的委婉说法。显然,它不可能赢得所有人的心。说真的,也许任何给老人的称呼都无法赢得老人的好感,因为谁都不想被提醒青春已不在的现实。如果可能,他们可能更愿意放弃老人的各种福利待遇,来换取二十年的青春。

既然这些费心讨好老人的称呼不一定总能取悦他们,那么其他不尊重老人的称呼会让他们更加恼火。有句话说:老了

古怪的人.老的

Codger相当于中国的老家伙。

旧的在这里

Codger的意思是老人。注意,这种说法对老人是不礼貌的,通常只在背后议论时使用。

还有一种说法是指老年人,也是不尊重。它是:怪老头。Geezer被解释为老家伙和老人。

请特别注意老

Codger和geezer是不礼貌的术语,应该谨慎使用。