上海俚语百科?
上海俚语摘录
打好自己的牌
monkey,英文“MONKEY”加上中文词根“Jing”和猴精,引申为聪明精明,构成了典型的洋泾浜英语。构词法的基本规则是英语发音的中文翻译,加上一个中文词根。其他的可以依次类推。
恶棍
在鲁迅时代,欺骗和“老”是最流行的洋泾浜俚语。
小老凯
小老风筝,大小意为“骗子”,后来引申为富人的统称。
傻瓜
甘德,傻瓜,呆头鹅,白痴,引申为被骗,现在被北方人读成了“港资”。
混合枪电位
“混机”“机”“机”“混炮”只是混机,也有浑水摸鱼的意思,等等。
(指年轻女子)卖弄风情
“亲爱的”,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,撒娇的。
(与某人)交朋友
“找朋友”,找,操,找。干女人,交异性朋友。“滚”是常用动词,可以自由组合,如“猛烈地滚”来凑热闹。
拉桑
LASSIE,少女,情人,引申为* * *,妓女或生活不检点的少妇。
慕克
马克杯,流氓,延伸到嫖客。
大班
大银行家,大银行家,引申为大老板,有钱人。
推昭寺
“回汁”,意思是油、水、钱。“回汁”的原意是流氓把敲诈得来的油水和钱还回去,后来就是丢面子的意思。
克拉
色彩,意味着时尚和穿着考究,现在被人们记住为“老克拉”,只是因为它描述了上海的老小资。
拉领
“LEADS”、“LEADS”、“LEAD”的复数形式是暗示、暗示、线索的意思。过了铅,你得到一个提示或者暗示“划”是上海话,意思是给和扔。
着陆类型
DASHING的本义是打扮得漂漂亮亮,后来引申为炫耀、自我表现、自我展示等。
瓦斯
糟透了,糟透了,糟透了,引申为形容心情的不适和不好。
罗先
ROTTER,英语俚语,指流氓,肮脏的胚胎,可恶的人,讨厌的家伙,名词。后来变成了形容词,意思是流氓,* * *,肮脏,卑鄙。
花招
狗屎、废话、谎言、大话、蹩脚货或表演,引申为吸引观众的低级趣味表演,吸引顾客的骗局,以及各种华而不实、哗众取宠、搞笑的手段。
上海俚语推荐
加桑胡
八卦,聊天,聊天。
懒散的
乱丢垃圾,乱七八糟,乱扔垃圾的东西,在公共场所乱扔垃圾的人,引申为形容词:乱七八糟,乱七八糟,不修边幅。
灰汤豆腐干
属于比较老的上海话,流行于70年代。恋人分手后复合,常被称为“喝汤豆腐干”。后来也泛指一切“还草”的行为。
玩聊天
请注意新闻中的“笑”字。如果说阿忆的解释是自嘲,用上海话来说,他的话就是“笑话”。“开玩笑”不代表言不由衷。说者往往因为明显的戏谑而让听者会心一笑:“农哥不过是个红小伙,又在开玩笑!”
降落场水
在上海话中,“你落水了什么”的意思是“丢脸”和“尴尬收场”。阿忆的复出真的是因为教授收入太差,如果不是这场“闹剧”,那么北大真的可以“落水”了。
弄松
上海话里耍花招、出丑的意思比“恶作剧”稍微轻一点。知道娱乐圈的镜头正对着你,你还得在竞争对手推新星的演唱会上“公开”打瞌睡。如果是故意的,属于“松绑”对方。“松绑”可能没有太大杀伤力。用北方人的话来说,最多会给对方“加一块”。
上海俚语精选
糯米卷
新兴的上海话,指的是“又傻又无聊又被操的姑娘”。这次事件中最激动人心的是“凉粉”。如果李宇春领导人真的因为生理原因在张晶莹的演唱会上睡着了――那么,“凉粉”就会被纠缠,精力充沛,基本属于“年糕”。
挖一个塞子
它由英语worst演变而来,意思是最坏的本义:更坏,更坏。现在对“挖到一个果酱”的普遍理解是,人是压抑的,是怨恨的,是无法释怀的。
自从被胡歌“松绑”后,陈凯歌这一年的心情可以用“挖”来形容。
崩溃潜能
被恶搞,最高境界是包容+自嘲,可以最大程度消除恶搞的社会评价降低。