这些天英语已经被翻译成中文了。
楼主说:这几天英文都翻译成中文了。
不知道怎么理解楼主的这句话。原谅我的猜测:
第一,“这几天”本身就是中文,没必要翻译成中文。
“这些天”的英语表达有很多,比如:这些天,最近,最近等等。只是楼主一时失误,不小心把他的英文意思错打成了中文的“这几天”。
楼主想说的是:请把“这几天”从中文翻译成英文。我不小心把“中文”和“英文”弄反了。
最近,英文版正在被翻译成中文。
这些天我们正在做一些从英语到汉语的翻译。
希望满意,请点击“采纳”,谢谢!