翻译的工资是多少?如果做得好,工资会高吗?

以汉英翻译为例,初始水平2000-3500元/月;中级4000-6000元/月;高级6000-9000元/月

这基本上是业内的待遇。如果直接为终端客户(自有客户)提供翻译服务,上述月收入有望翻倍。但由于会计、报销等问题,企业一般会找翻译公司,而不是亲自接触翻译人员。如果有相应级别的项目管理经验,一个月能挣两三千元。有一定规模的翻译公司基本都在北上广深一线城市。传统翻译公司竞争力较弱,本地化企业等技术含量稍好的企业更有竞争力。

高校翻译/英语教授也在业余时间承担一些翻译服务,单价大多在250-500元/千字(中英文)。但这样的稿件很少,要求也很高,不能代表主流市场的需求和报价,不具有代表性。

自由职业者等翻译从业者提供的翻译服务报价以千字为单位,翻译公司支付给员工的报酬通常为60-120元/千字(具体价格根据稿件难度、质量要求、交付时间、专业水平等不同而不同。);专业翻译每天的翻译量通常需要3000-5000字。

翻译是一项需要大量脑力甚至体力的工作。从业者必须吃苦耐劳,热爱翻译,否则很难在这个行业继续下去。目前已经拿到人事部CATTI 2翻译证书的人,一般都能有资格进入这个行业,但是还得继续学习更多的东西,比如翻译资源(网络翻译资源,计算机,术语数据库TM的建立和管理,SDLX或Trados等主流翻译软件的学习等等。),并熟悉行业知识背景和术语。

PS:当你达到为乐而学的境界,你就会离成功越来越近;

-有什么不清楚的可以给我留言,或者加我Q-39533-4918。