投标的外文翻译

这篇文章是对照英文翻译的,大家可以看看:)~ ~

合同将授予符合招标条件和规范的最低响应投标人,前提是其投标合理,且接受该投标符合人口基金的利益。

根据招标书的条款和规定,采购合同将授予价格最低的投标人,但规定投标人的价格合理并符合联合国人口基金的利益。

(2)投标人应承担与准备和提交其投标书相关的所有费用。

投标人应承担因准备和提交标书而产生的所有费用。

(3)投标、所有往来函件和文件均应用英文书写。

投标书、所有信件和文件必须用英语书写。

修改后的文件将以书面形式通知所有购买招标文件的未来投标人。未来的投标人应立即书面确认他们已收到修订后的文件。

修改将以书面形式通知所有购买招标文件的潜在投标人。潜在投标人应提示。通过传真/电传向AHTC确认收到。

(2)二。如果管理局接受投标,指投标人根据双方签订的合同条款向管理局提供履约担保的日期,或

二。当当局在投标中遇到困难时,投标人根据双方签署的合同条件向当局提交履约保函的日期。

这种后果通常是合同被宣布无效,承包商的投标保证金被没收。

这样的后果往往是合同被宣布无效,承包商的投标保证金将被没收。

招标文件的澄清招标中心可以要求投标人对其投标内容进行澄清。澄清要求和答复应采用书面形式,但不得改变价格或实质性修改招标内容。

翻译:为协助评标,招标中心可要求投标人对其文件进行解释。答案可以是书面的,但不能改变其价格和实质内容。

中国机械进出口总公司将有效接收所有投标。出口公司在规定的开业日期上午10:00之前,地址如下。开标时间为2006年12月20日上午10:30(北京时间)。

所有投标必须在规定的开标日上午10之前送达中国机械进出口总公司,地址如下,并被有效接受。所有标书将在后台时间2006 54 38+0 654 38+2月20日10: 30开标。

应告知投标人,如果他在正式提交日期前已交付、邮寄或发送其投标书,他有权对其进行修改或更正,前提是业主/工程师在规定的投标提交时间前收到任何此类修改或更正。如此修改或更正的原始标书将被视为正式标书。

应告知投标人,如果他在正式提交日期之前提交、邮寄或发送其投标书,他有权进行修改或更正,但规定投标人必须在规定的投标提交日期之前让业主/工程师收到任何此类修改或更正的书面文本。如此修改或更正的原投标书应被视为正式投标书。

如果澄清后的最低估价标书仍包含业主/工程师不可接受的偏差,应通知投标人,并给予其书面撤回此类偏差的机会。只有在投标人书面确认撤回不会改变投标价格的情况下,投标人才可以这样做。如果未收到此类确认,则应拒绝该投标,并考虑澄清后估价次低的投标,依此类推。

如果经评估的最低报价标书在澄清后仍包含业主/工程师不可接受的偏差,应通知投标人并给予其书面撤回此类偏差的机会。只有投标人以书面形式确认撤回偏差,并且不修改投标价格,才能真正撤回偏差。如果业主/工程师未收到此类确认,该标书将被拒绝,在澄清样式后,将考虑下一份报价最低的标书,以此类推。