英语中的“for me”是to还是for?

可以通用,主要区别在于:

首先,众所周知“for”总是动词的ing形式,而“to”一般是原形。

她有教书的天赋。

公共汽车会带你去邮局。

当事人对某事的主观看法。(与形容词连用)介词to,而不是for。

这次考试对她来说很重要。

表示同情,用for代替to。

比如:你是赞成还是反对这个想法?

当与适合、好、坏、有用等形容词连用时,用for表示什么适合。

锻炼有益健康。

For有固定句型,让某人做某事。

我无处可去。

去某地,用for代替To。

我明天动身去上海。

For可以用来表示交换。

他愿意无偿工作。

前后字相同时,一般用for。

比如血债血偿。

To与动词连用,表示权利、方向、给予等。

请代我向你父母问好。

用to代替for表示目的地和到达目的地。

他送她到火车站。

其他差异涉及固定用法。总的来说应该是这样的。从意义和价值的间接角度来看,for意味着对某人或某事产生直接影响,更注重方向和目的。

字典上是这么说的。

在英语中,介词用来表示谓语和论元之间的关系。用于此目的时,表示受益关系,即从谓语指定的事件中受益的人。但是TO用来表示与格关系,即动作指向的目标。比较下面两句话:

约翰给了他的女朋友一份礼物。约翰为他的祖国献出了生命。