英语中的“for me”是to还是for?
可以通用,主要区别在于:
首先,众所周知“for”总是动词的ing形式,而“to”一般是原形。
她有教书的天赋。
公共汽车会带你去邮局。
当事人对某事的主观看法。(与形容词连用)介词to,而不是for。
这次考试对她来说很重要。
表示同情,用for代替to。
比如:你是赞成还是反对这个想法?
当与适合、好、坏、有用等形容词连用时,用for表示什么适合。
锻炼有益健康。
For有固定句型,让某人做某事。
我无处可去。
去某地,用for代替To。
我明天动身去上海。
For可以用来表示交换。
他愿意无偿工作。
前后字相同时,一般用for。
比如血债血偿。
To与动词连用,表示权利、方向、给予等。
请代我向你父母问好。
用to代替for表示目的地和到达目的地。
他送她到火车站。
其他差异涉及固定用法。总的来说应该是这样的。从意义和价值的间接角度来看,for意味着对某人或某事产生直接影响,更注重方向和目的。
字典上是这么说的。
在英语中,介词用来表示谓语和论元之间的关系。用于此目的时,表示受益关系,即从谓语指定的事件中受益的人。但是TO用来表示与格关系,即动作指向的目标。比较下面两句话:
约翰给了他的女朋友一份礼物。约翰为他的祖国献出了生命。