《模范英语秘密花园》全文翻译
她九岁的一天早上,天气很热。当她醒来时,发现站在床前的不是卡玛拉,而是另一个印度女佣。
在这里干吗?她生气地问。“走开!告诉卡玛拉马上到这里来!”
那个女人看起来很害怕。“对不起,玛丽小姐,她——她——她不能来!”
那天发生了一件奇怪的事。房子里的一些仆人不见了,每个人看起来都很害怕。但是没有人告诉玛丽任何事情,卡玛拉也没有来。最后玛丽不得不独自来到花园,在树下玩耍。她假装在给自己建花园,摘了大朵大朵的红花插在土里,一边玩一边自己呛。
“我讨厌卡玛拉!她回来我去接她!”
就在那时,她看见她的母亲和一个年轻的英国人走进了花园。玛丽听到了他们的谈话,但他们没有注意到她。
“很严重吧?”母亲问年轻人,声音里充满了焦虑。
“非常严重,”他严肃地说。“人们像苍蝇一样死去。呆在城市里太危险了。你必须去山里。那里没有疾病。”
“哦,我知道了!”她喊道,“我们必须马上离开!”
突然,他们听到房子的一侧传来哀号的声音。
“怎么了?”玛丽的母亲惊慌地大叫。
“我想你的一个仆人刚刚死了。你没告诉我这里有疫情,在你家!”
“我不知道!”她尖叫道。“来,跟我来。”他们一起冲进了房子。
现在玛丽知道什么是错的了。可怕的流行病夺去了这个城市许多人的生命,到处都有人在死去。刚刚死在玛丽家的是卡玛拉。当天晚些时候,又有三名仆人死亡。
从整个晚上到第二天,人们跑进跑出,哭喊着,没有人想到玛丽。她躲在卧室里,被周围这些可怕的声音吓坏了,时不时地哭,哭累了就睡一会儿。
第二天,当她醒来时,房子里一片寂静。
“也许疫情已经过去,人们和以前一样健康,”她想。“谁将接替卡玛拉来照顾我?为什么家里没人给我带点吃的?房子里这么安静,真的很奇怪。”
就在那时,她听到客厅里有一个男人的声音。
“太糟糕了!”有人说。“这么漂亮的女人!”
“应该有个孩子,不是吗?”另一个人说:“虽然我们没见过她。”
几分钟后,他们推开了门,玛丽站在房间中央。这两个人吓得往后一跳。
“我叫玛丽·雷诺斯,”她生气地说。“他们生病的时候我睡着了,现在我饿了。”
“就是这个孩子,没人见过她!”年长的人对另一个人说。“他们都把她忘了!”
“你为什么忘了我?”玛丽生气地问。“为什么没人照看我?”
年轻人悲伤地看着她。“可怜的孩子!””他说听着,这房子里的每个人都死了,所以没人能照顾你。"
以这样一种奇怪而突然的方式,玛丽得知父母双亡,几个幸存的仆人也在半夜出逃。没有人想到年轻的玛丽小姐,所以只剩下她一个人。
因为她和父母不亲近,所以她不想念他们。和以前一样,她只想到自己。
“我应该住在哪里?”她想。“我想和让我为所欲为的人在一起。”
起初她被带到一个认识她父母的英国家庭。但她讨厌他们凌乱的房间和吵闹的孩子,更喜欢一个人在花园里玩耍。一天,当她正在玩她最喜欢的花园游戏时,那个家庭的一个孩子巴兹尔来帮助她。
“走开!”玛丽喊道:“我不需要你的帮助!”"
巴兹尔站了一会儿,很生气,但很快又高兴起来。他围着玛丽跳来跳去,唱了一首关于玛丽小姐和她那些愚蠢的花的有趣的歌。这让玛丽很生气。从来没有人如此不友善地嘲笑过她!
“你很快就会回家的,”巴兹尔说。"我们很高兴你很快就要离开了。"
“我也很高兴,”玛丽回答。“哪里可以回家?”
“你傻到不知道这个!”巴兹尔笑了。“当然是英格兰!你要和你叔叔阿奇博尔德·克莱文先生住在一起了!”
“我从未听说过他。”玛丽冷冷地说。
“但是我知道,我听我父母说起过他。他住在一所又大又旧的孤独的房子里,他没有朋友,因为他脾气不好,而且他是个驼背,这太可怕了!”
“我不信!”玛丽大声说道。但是第二天,巴兹尔的父母解释说,她要去英格兰北部的约克郡和她的叔叔住在一起。玛丽看上去心烦意乱,很生气,但什么也没说。
船在海上航行了很长一段时间,克雷文先生的管家梅洛夫人来伦敦接玛丽,并带她坐火车去了北方。梅洛夫人是一个高个子女人,有一张红红的脸和一双明亮的黑眼睛。玛丽不喜欢她也不奇怪,因为她谁都不喜欢。梅洛太太也不太喜欢玛丽。
“这孩子真不讨人喜欢!”管家想。“但也许我可以和她谈谈。”
“如果你愿意,我可以告诉你一些关于你叔叔的事。”她大声说。“他住在一所又大又旧的房子里,离哪儿都不远。那所房子里几乎有一百个房间,但大多数都锁着。房子周围有一个大花园,还有各种各样的花园。你怎么看?”
“不太好,”玛丽回答。“与我无关。”
梅洛太太笑了,“你这个倔强的小女孩!如果你不在乎,克莱恩先生当然也不在乎。他从来不和任何人在一起,他有一个驼背,尽管他一直很富有,但在结婚前他从未真正快乐过。”
“结婚?”玛丽惊讶地重复道。
“是的,我娶了一个温柔美丽的姑娘,他非常非常爱她。所以当女孩死了——”
“哦!她死了吗?”玛丽感兴趣地问。
“是的,她死了。所以克莱文先生不在乎任何人。当他在家时,他呆在房子里,不见任何人。他不会想见你的,所以你必须躲着他,按照别人告诉你的去做。”
玛丽看着窗外灰蒙蒙的天空和淅淅沥沥的雨,对住在叔叔家不抱希望了。
火车走了一天,到站的时候天已经黑了。但是离那栋房子还很远。你必须乘马车去那里。那是一个寒冷的夜晚,风雨交加。过了一会儿,玛丽听到了奇怪的声音。她向窗外望去,但除了黑暗,她什么也看不见。
“那是什么声音?”她问梅洛太太,“那——那不是海,是吗?”
“对,不是海,是荒原的声音,是风吹过荒原的声音。”
“什么是荒地?”
“这是一片广阔的荒地,没有树木,也没有房屋。你叔叔家住在荒地的尽头。”
玛丽听着那奇怪而可怕的声音,心想:“我讨厌它,我讨厌它。”她看起来更不讨人喜欢了。
玛丽在约克郡的日子
他们来到一所又大又旧的房子前,从外面看上去又黑又冷。玛丽走进满是阴影的大厅,觉得自己很渺小,不知道自己在哪里。他们径直上楼,玛丽被带进一个房间。有火,很温暖,桌子上有食物。
“这是你的房间,”梅洛太太说。“吃点东西,睡一觉。记住,你必须呆在你的房间里!克莱文先生不希望看到你在房子周围徘徊!”
第二天早上玛丽醒来时,她看到一个年轻的女仆在打扫壁炉。这个房间看起来又暗又奇怪。墙上挂着狗、马、女人的画像,一点也不像小孩子的房间。向窗外望去,她看不到任何树木或房屋,只有荒地,看起来像一片紫色的海洋。
“你是谁?”她冷冷地问仆人。
“我叫玛莎,小姐。”女孩笑着回答。
“外面是什么?”玛丽又问道。
“这是一片荒地,”玛莎笑着说。“你喜欢吗?”
“不,”玛丽很快回答,“我讨厌它。”
“那是因为你不知道。你会喜欢的。我喜欢。春天和夏天都开满了花,可爱到连空气都是甜的。那里的空气如此清新,鸟儿歌唱得如此美妙,我再也不想离开它了。”
玛丽感到非常恼火。“你真奇怪,”她说。“在印度,我们从来不和仆人说话。我们发号施令,他们服从,这就够了。”
玛莎似乎不在乎玛丽的脾气。
“我知道我说得太多了!”她笑着说。
玛丽问:“你愿意做我的仆人吗?”
“嗯,不全是。我为梅洛夫人工作。我想打扫你的房间,给你带点吃的,但除此之外你不需要仆人。”
“那谁来给我穿衣服?”
玛莎停下手中的工作,盯着玛丽。
“你不会自己穿衣服?”她惊讶地问。
“你这是什么意思?我听不懂你!”
“哦,我忘了。我们这里都说约克郡方言,当然你听不懂。我是说,你不能自己穿衣服吗?”
“当然不是。人们总是给我穿衣服。”
“哈!我觉得你得学会自己穿衣服。我妈总说,一个人再有钱再高贵,也要能照顾好自己。”
玛丽小姐有点生玛莎的气。“我是印度人,我们不是!你根本不了解印度,你不知道怎么用人,你什么都不知道!你们...你……”她不能清楚地表达自己。突然觉得很迷茫,很孤独,就这么倒在床上哭了起来。
“好了,好了,别哭了,”玛莎轻声说道。“对不起,你说得对,我不知道。请不要哭,小姐。”
她的声音亲切友好。玛丽感觉好多了,很快就不哭了。玛莎打扫后继续说话,但玛丽看着窗外很无聊,假装根本没听她说话。
“小姐你看,我家有11兄弟姐妹,家里没什么钱,都吃这么多!我妈说是荒地的新鲜空气让他们这么饿。我的兄弟迪肯总是在荒野中。他12岁,有一匹马。偶尔他会骑着它。”
“他的马是哪里来的?”玛丽问。她一直想有一只自己的动物,所以她开始对迪肯有点兴趣。
“哦,那是一匹野马,但狄肯是个好孩子,动物都喜欢他。你现在该吃早饭了,放在桌子上就行了。”
“我不想吃,”玛丽说。“我不饿。”
“什么!”玛莎叫道:“我的兄弟姐妹们可以在不到五分钟的时间里把它们都吃完!”"
“为什么?”玛丽冷冷地问道。
“因为他们吃不饱,正因为如此,他们总是感到饥饿。你很幸运有食物,小姐。”玛丽什么也没说,但她喝了些茶,吃了些面包。
“好吧,穿上你的外套,到外面去玩,”玛莎说。"新鲜空气对你有好处。"
玛丽看着窗外寒冷的灰色天空,问道:“这种天气为什么要出去玩?”
“因为屋里没什么可玩的,对吧?”
玛丽认为玛莎是正确的,并补充说:“但谁会和我一起去?”
玛莎盯着她,“没有人会去。你得学会自己玩。狄肯可以独自在荒野中玩上几个小时。他和鸟、羊和其他动物一起玩。”她看向别处,停顿了一会儿。“也许我不应该告诉你这个,但是——但是有一个花园四周的墙是锁着的。10年没人进去过。这是克莱文太太的花园。她死得太突然了,所以克莱文先生锁上了门,把钥匙藏了起来——哦,我得走了。我听见梅洛太太为我按铃。”
玛丽下了楼,在空荡荡的花园里漫步。很多果园和菜园都有围墙围着,但是门都没有锁。她看到一个老人在一个菜园里挖东西,但他看起来脾气不好,不友善,所以玛丽继续往前走。
“冬天什么东西看起来都那么丑!”她想。“但是锁着的花园是多么神秘啊!叔叔为什么要埋钥匙?如果他爱他的妻子,为什么他这么讨厌她的花园?也许我永远都不会知道。我想我就算见到他也不会喜欢他,他也不会喜欢我,所以我还是不能问他。”
就在那时,她看见一只知更鸟在墙后的树上叫她。“我觉得那棵树在秘密花园里!”她对自己说:“那里还有一堵墙,没有路可以进去。"
她回到园丁挖的地方,和他说话。起初,他的回答很不耐烦,但突然知更鸟飞到他们身边,老人开始微笑。此刻他看起来像变了一个人。玛丽认为人们微笑时看起来更好。园丁轻轻地和知更鸟说话,那只美丽的鸟在他们旁边的地上跳着。
“他是我的朋友,他是,”老人说。"花园里没有其他的知更鸟,所以他感到有点孤独。"这位老人说话带有浓重的约克郡口音,所以玛丽必须非常小心才能听懂他的话。
她紧紧地盯着知更鸟说:“我也很孤独。”她以前从未意识到这一点。
“你叫什么名字?”她问园丁。
“本·威瑟斯塔夫。我自己也很孤独。看,这只知更鸟是我唯一的朋友。”
“但是我没有任何朋友。”玛丽说。
约克郡人向来口无遮拦,本老头就是约克郡荒地。“你和我,我们几乎是一样的。”他对玛丽说:“又丑又脾气不好。”
从来没有人对玛丽说过这句话。她想知道,“我真的和本一样丑陋不可爱吗?”
突然,知更鸟飞到玛丽附近的一棵树上,开始给她唱歌。本大声笑了。
“看!”他说:“他想成为你的朋友!”
“哦!你愿意做我的朋友吗?”她低声对知更鸟说。她的声音软软的,老人惊讶的看着她。
“你说的真好!”他说,“你听起来像狄肯。他在荒野中与动物交谈时就是这么做的。”
“你知道迪肯吗?”玛丽问。但是就在那时,知更鸟飞走了。“哦,看,他飞到了没有门的花园里!请问,本,我怎么才能进去?”
本收起笑容,拿起铲子。“你不能进去,就是不能。那不关你的事。没人能找到那扇门。我们去别的地方玩,好吗?我得回去工作了。”然后他甚至没有说再见就走开了。
接下来的几天,玛丽几乎一直呆在花园里。来自荒地的新鲜空气使她感到饥饿,她变得强壮和健康。一天,她又看到了知更鸟。他似乎在说,“早上好!多好玩啊!过来!”沿着栅栏跳跃。玛丽在他身边跳舞时大声笑着。“我知道秘密花园在这堵墙的另一边!”她兴奋地想。“知更鸟住在那里!但是门在哪里?”
那天晚饭后,她请玛莎留下来,在壁炉旁和她说话。他们听到风在房子周围盘旋,这是温暖和舒适的。玛丽心里只有一个想法。
“跟我说说秘密花园。”她说。
“嗯,没关系,小姐,但你知道我们不允许谈论这件事。那是克莱文太太最喜欢的花园。她和克莱文先生亲自处理了这件事。他们经常在里面呆上几个小时,阅读和交谈。他们很开心。他们用一棵老树的树枝做座位。但是有一天,当克莱文太太坐在上面时,树枝断了。她摔倒了,受了重伤,第二天就死了。这就是克莱文先生如此讨厌那个花园,不让任何人进来的原因。”
“太糟糕了!”玛丽说。“可怜的克莱文先生!”这是玛丽第一次同情别人。
就在那时,当她在听外面的风声时,她听到了另一个声音,就在房子里。
“你听到孩子在哭吗?”她问玛莎。
玛莎看起来很尴尬。“嗯——不,”她回答说。“不,我想——一定是风。”
但是风吹开了他们的门。他们真的听到了哭声。
“我是对的!”玛丽大声说道。
玛莎马上关上门,或者说:“那是风。”但是她的声音不像平常那样自然,所以玛丽根本不相信她。
第二天,雨下得很大。玛丽没有出去,而是决定在房子周围看看,看看梅洛夫人提到的数百个房间。她整个上午都在那些黑暗寂静的房间里进进出出,房间里摆满了笨重的家具和旧油画。她没有看到仆人。当她回房间吃午饭时,她听到有人在哭。“听起来像是昨晚哭过。”她想。正在这时,管家梅洛太太出现了,手里拿着一串钥匙。
在这里干吗?她生气地问。
“我不知道从哪里出去。我听到有人在哭。”玛丽回答。
“你什么都没听到!现在回你的房间去。你不呆在那里,我就把你关起来!”
玛丽不喜欢这样的梅洛太太。“只是有人在哭。我知道肯定有!””她对自己说但我会很快查出是谁的!“她几乎开始喜欢约克郡的生活了。