如何防止孩子把英文字母和汉语拼音字母混淆?

第一,英文字母和汉语拼音有相似之处。如果让孩子自主学习,一开始会有错误。但是在老师的教学过程中,他们不同的特点会被凸显出来,孩子自然会单独接收到他们的信息。当孩子分不清两种字母时,我们可以告诉他们,这是英文字母,那是汉语拼音。英语要发“ABC”,汉语要发“啊哦”。他们是不同的。经过这样一个正常的教学过程,大部分孩子在这方面不会有任何问题。?

在教学中,老师经常用肢体语言和元音练习来教孩子学习字母,同时,用正确的发音,使字母的形状和发音直接联系起来,会永久地固定在孩子的脑海中:看到字母自然地和发音联系在一起,听到发音就会自然地想到字母。?

第二,英文字母和汉语拼音属于两个不同的语系。它们不是孤立存在和出现的,而是与各自语言环境中的其他内容有机联系在一起的。孩子在接触到一定体系的语言环境时,会自觉或不自觉地受到这种环境的影响,进而适应这种语言环境的要求,根据接收到的语言信息自然地进行阅读,以免产生困惑。?

实践也证明,对于大多数孩子来说,汉语拼音和英文字母是很容易区分的,就像汉语中的多音字,会计和会议,子弹和弹性,银行和行走,重量和重复。一旦你学会了它们,你就不会把它们弄混了。?

第四,有时候,犯错的孩子不是因为不懂,而是因为不够熟练。当他们看到英文字母“A”时,记不住它的发音,就临时用汉语拼音“啊”来救急,等等。解决这个问题的方法就是让孩子把其中的一个背下来,随便拿出一个,然后再把另一个背下来,这样这两个读音的概念在孩子脑子里就很清楚了,自然就不会混淆了。?

5.可能有些孩子偶尔还是会犯错,没必要太担心。随着老师和家长的不断纠正,随着时间的推移,正确的发音会不断冲击他的大脑,渐渐地就会自然地向正确的发音靠拢,最后就完全正确了。

延伸材料:原始人发展出来的图标和表意符号是现代字母的原型,如楔形文字和象形文字。最早的字母表是东方闪米特人(现代分类中称为闪米特北方分支)使用的早期象形文字组合,出现在公元前1700年至公元前1500年之间。在公元前1000年,有另外四种字母,它们是从东方闪米特人的字母,西方闪米特人的南方分支(在现代分类中称为闪米特人的南方分支)使用的字母,迦南字母,阿拉姆字母和希腊字母发展而来的。大约在公元前500年,罗马字母由希腊字母演变而来。到2015年,所有西欧语言(包括爱尔兰语、荷兰语、法语、德语等语言)都使用这个字母表。

参考文献:书信_百度百科