她正走在街上。为什么它在路上走着?那不开呢。

当on the street/in the street表示“在街上”时,on the street和in the street均可使用。

在美国,On the street用得更多,而在英国,inthestreet用得更多。

我们在街上有一栋房子。我们在街上有一栋房子。我在街上遇见了他。

英国英语仍然是许多英联邦国家的官方语言,包括澳大利亚、南非、印度以及欧盟。在前英国殖民地香港也继续使用英式英语。

扩展数据:

美国英语和英语在习语上也有明显的区别:

例如,英国英语经常在虚拟形式中添加should,而美国英语大多不添加。

英语有/没有,美国有/没有;“不得不”和“不得不”做某事。在英语中,我们过去常常不得不做某事。在美国,我们只需要说必须做某事。

“某校毕业”的表达习惯在英美是不一样的。在美国,“graduate”这个词可以用在任何一种学校,比如大学/学校毕业,而在英语中,graduate仅限于大学毕业,leave用于中学毕业。

当谈到一家公司的低工资时,英语中通常的表达是它的工资很低,而美国的表达是它的工资不是很高。

用英语标价,提高价格;在美国;“参加计算机课程”在英语中的表达是go on a computer course,而在美国英语中,则是说take a computer course。