旅游英语口语的情景对话阅读
旅游英语口语情景会话1
史蒂夫:这个地方供应很好的早餐,你不觉得吗?
霍华德:是的。但是我不习惯吃美式早餐。
史蒂夫:你今天打算做什么?
霍华德:我昨天看到他们在海边租帆板。我想租一辆。
史蒂夫:你以前玩过帆板吗?
霍华德:没有,但是看起来很有趣。我一直想试试。
史蒂夫:你能接受朋友的一点建议吗?
霍华德:当然。什么?
史蒂夫:不要浪费你的钱。帆板运动很难。今天会有风。半小时他们会收你五十美元,你就不能玩帆板了。你会不断坠落。
霍华德:但是我一直想试试。
史蒂夫:是的,但是需要很长时间去学习。你会花1000美元在租来的帆板上学习。
霍华德:嗯,我会看看的。你今天在办公室过得怎么样?
史蒂夫:忙乱。总是很忙乱。但是你的帆板运动怎么样?
霍华德:我试了半个小时。这很有趣,但是...良好的...我真的做不到。
史蒂夫:看到了吗?我告诉过你。很辛苦。
霍华德:我甚至不能站在上面抓住船帆。我大概摔倒了五十次。
史蒂夫:五十次?
霍华德:是的,真的很蠢。
史蒂夫:租它要多少钱?
霍华德:半小时五十美元。
史蒂夫:嗯,那还不算太糟。
霍华德:你是什么意思?好贵啊!
史蒂夫:是的,但是你得稍微计算一下。你付了50美元,你摔倒了50次。所以每个秋天你只花了一美元。那很便宜。
史蒂文:这家的早餐好吃吗?
霍华德:是的,但是我还是不习惯美式早餐。
史蒂文:你今天打算做什么?
郝华:我昨天在海边看到有人租冲浪板。我想租一辆。
史蒂文:你以前冲过浪吗?
郝华:没有,但是看起来很有趣。我一直想试试。
史蒂文:你能听听你朋友的意见吗?
霍华德:当然,请说吧。
史蒂文:不要浪费钱。冲浪很难,而且今天风很大。他们半小时收费50元,你根本负担不起。你总是会掉进水里。
霍华德:但是我一直想试试。
史蒂文:但是学习这个需要很长时间。租个冲浪板学要花你不少钱。
霍华德:让我再看看。今天工作怎么样?
史蒂夫:忙,总是忙。你去冲浪了吗?
霍华德:我洗了半个小时。很有意思,但是我真的不擅长。
史蒂文:看!我告诉过你这很难。
郝华:我连站起来抓帆都不会。我掉进水里大约五十次。
史蒂文:五十次?
霍华德:是的,这很愚蠢。
史蒂文:你租它花了多少钱?
郝华:半小时五十元。
史蒂文:还不算太糟。
霍华德:你说什么?非常贵!
史蒂文:没错,但是你自己算算。你花了五十块钱,摔了五十次。所以摔一次只要一元钱,很便宜。
旅游英语口语情景会话2
凯瑟琳:你冷吗?
汉克:是的,有一点。
凯瑟琳:我想知道我们是否能改变温度。
汉克:我以前试过。空调上没有按钮。
凯瑟琳:肯定有按钮。他们是怎么开关它的?
汉克:我认为它是中央控制的。他们在总台控制它。
凯瑟琳:嗯,他们这里太冷了。我想变得更温暖。我会睡不着的。
汉克:我要下楼去拿更多的饮用水。我会问他们。
凯瑟琳:他们对空调怎么说?
汉克:他们说这是中央控制的。所有的房间都一样。他们不能改变它。
凯瑟琳:那太愚蠢了。我穿着这个怎么睡觉?
汉克:你可以多穿点衣服。
凯瑟琳:你让他们送更多的毯子上来了吗?他们用的这些毯子太薄了。
汉克:不,我没有想到。
凯瑟琳:我会打电话给他们。
画外音:前台。
凯瑟琳:你好。是的。我想在房间里再要一些毯子。太冷了。
画外音:夫人,您的房间号码是多少?
凯瑟琳:我在224房间。我们需要很多毯子。
画外音:好的,我马上让人送过来。
凯瑟琳:谢谢你。我可以再问你一件事吗?
画外音:当然,女士。
凯瑟琳:我和我丈夫明天早上想要一个叫醒电话。
画外音:你想什么时候开始?
凯瑟琳:七点半。
画外音:好的。早上7:30的叫醒电话。224房间。还有别的吗?
凯瑟琳:没有,没有别的了。
凯瑟琳:你冷吗?
汉克:有一点。
凯瑟琳:我想知道我是否能调节温度。
汉克:我尽力了。空调上没有按钮。
凯瑟琳:肯定有。不然他们怎么开怎么关?
汉克:我想这是中央空调。他们在主机上控制它。
凯瑟琳:这里太冷了。我要温度高一点,不然睡不着。
汉克:我要下楼去再拿些水。我去问问。
凯瑟琳:他们怎么说?
汉克:他们说是中央空调。所有房间都是一样的,不能只调这个。
凯瑟琳:那太愚蠢了。你怎么能这样睡觉?
汉克:你可以多穿些衣服。
凯瑟琳:你让他们送更多的毯子上来了吗?这些毯子太薄了。
汉克:我没想到会这样。
凯瑟琳:我来打电话。
接线员:您好,柜台。
凯瑟琳:你好,我想再要一些毯子。房间里太冷了。
接线员:请问您的房间号码是多少?
凯瑟琳:224,我们需要很多毯子。
接线员:好的,我马上让人送过去。
凯瑟琳:谢谢你。你能再做一件事吗?
接线员:当然可以。
凯瑟琳:我丈夫和我明天早上想要一个叫醒电话。
接线员:现在几点了?
凯瑟琳:七点半。
接线员:好的,224房间,早上7: 30叫醒服务。你还需要什么吗
凯瑟琳:不需要。
旅游英语口语情景会话3
柜台人员:我可以帮你吗?
卡罗:是的,我想办理入住手续。
柜台人员:您预订了吗?
卡罗:是的,我叫卡罗.江。拼写是J - I - A - N - G。
柜台人员:对不起,女士。我在那个名字下找不到任何东西。你有你的确认号码吗?
卡罗:没有,我没带在身上。但是我知道我有预约。我丈夫上个月给我做的。
柜台人员:嗯,让我再看看。你的名字怎么拼写,夫人?
卡罗尔:卡罗尔。
前台人员:我在今天的电脑里没有找到“卡罗尔”这个名字。我这里有个叫卡罗尔·拉森的。但是预约是在下星期一。
卡罗尔:不,那不是我。我叫江,不叫拉森。我的胡***又为我保留了。
柜台人员:你确定他用了你的名字吗,女士?也许他用自己的名字预订了。
卡罗:他的名字叫林。
前台人员:对不起。我这里什么都没有。
卡罗尔:小姐,我知道他为我预订了房间。
前台人员:嗯。让我试试。等等。我在这儿有一个叫“张”的人的预约。但它的拼写是J - A - N - G。它不是J - I - A - N - G。它是一个“张成泽先生。”
卡罗尔:哦,那一定是我!可能他们把名字打错了。我丈夫和我的英语不太好。
柜台人员:是的,有时会发生,夫人。这就是为什么带着你的确认号码总是好的。很抱歉给您带来不便。
卡罗尔:没关系。大概是我胡***和的错。这家酒店有游泳池吗?
柜台人员:是的,当然。游泳池开放到下午6:5438+00:00。所以你还有大约45分钟。
卡罗尔:很好。
柜台人员:这是你的钥匙。你的房间是379。你可以在那边拐角处找到电梯,就在大厅下面。祝你住得愉快,夫人。
卡罗:谢谢你。
柜台小姐:我能帮你吗?
卡罗:我想办理入住手续。
职员:你提前预订了吗?
卡罗:是的,我叫卡罗·江,江是J-I-A-N-G。
前台小姐:对不起,小姐,我找不到你的名字。你有登记号码吗?
卡罗:我没带在身上。但是我有预约。我丈夫上个月给我做的。
店员:那我再找找。你的名字怎么拼写?
卡罗尔:卡罗尔。
前台小姐:我今天在电脑上找不到一个叫卡罗尔的房客。卡罗尔·拉森在这里,但她预订了下周一的房间。
卡罗尔:那不是我。我姓江,不姓拉森。我老公帮我订的。
职员:你确定他用了你的名字吗?也许他是用自己的名字订的。
卡罗:他姓林。
柜台小姐:对不起,这里没有。
卡罗:小姐,他帮我订的。
职员:好吧,让我试试。等等,这里有个姓张的是J-A-N-G,不是J-I-A-N-G。是找张先生的。
卡罗尔:应该是我。也许他们打错电话了。我丈夫的英语不太好。
店员:不是这样的。所以,注册号总是随身携带比较好。请原谅我带来的不便。
卡罗:没关系。也许是我丈夫的错。酒店有游泳池吗?
职员:是的。游泳池开放到晚上十点,你可以使用四十五分钟。
卡罗尔:太好了。
职员:这是您的钥匙,房间号是379。电梯在楼下大厅的拐角处。祝你有愉快的一天。
卡罗:谢谢你。