亲爱的英语专家,给我一个翻译。
这是一篇英语短篇小说。这是原始版本。
一位穿着褪色格子布连衣裙的女士和她穿着土布破旧西装的丈夫在波士顿下了火车,没有预约就胆怯地走进了哈佛大学校长的外间办公室。部长马上就能看出,这样的穷乡僻壤的人在哈佛没有生意,甚至可能不配在剑桥。她皱起了眉头。“我们想见总统,”那人轻声说道。“他一整天都会很忙,”秘书厉声说道。“我们等着,”女士回答。
几个小时里,秘书对他们视而不见,希望这对夫妇最终会气馁,离开。他们没有。秘书越来越沮丧,最后决定去打扰总统。“也许只要他们见你几分钟,他们就会离开,”她告诉他。他恼怒地签了名,点了点头。像他这样重要的人物显然没有时间和无名小卒在一起,但他讨厌格子花呢和土布西装堆满他的办公室。
总统表情严肃,昂首阔步地走向这对夫妇。这位女士告诉他,“我们有个儿子在哈佛读了一年书。他热爱哈佛,在这里很开心。但他意外身亡。我丈夫和我想在校园的某个地方为他立一座纪念碑。”总统没有被感动,她很震惊,“夫人,”他粗声粗气地说,“我们不能为每一个哈佛毕业生和死者立一座雕像,这个地方看起来像一个墓地。
“哦,不,”女士很快解释道,“我们不想竖立一座雕像。我们想给哈佛捐一栋楼。”总统翻了翻白眼。他看了一眼格子布连衣裙和土布西装,然后惊呼道:“一座建筑!你知道一栋建筑要花多少钱吗?我们在哈佛的物理工厂投入了超过750万美元。
这位女士沉默了一会儿。总统很高兴。他现在可以摆脱他们了。这位女士转向她的丈夫,平静地说。“创办一所大学就这点钱吗?”她丈夫点点头。总统的脸因困惑而萎缩。利兰·斯坦福夫妇走开了,去了加州的帕洛阿尔托,在那里他们建立了以他们名字命名的大学——纪念一个哈佛不再关心的儿子。
你可以很容易地通过别人如何对待那些对他们无能为力的人来判断他们的性格。