英语口语名人

如果把学英语比作练武,那么听说练习就是内功,具有首要地位,读写只是听说的延伸。

就像《英国人不学音标》里说的,和中国不一样,英国人不用先学拼音再学汉字。他们学英语不用学音标,而是结合基本单词的音位来确定新单词的发音。在这里,多听多说是关键。其实字母表是有听说传统的,古希腊的苏格拉底也经常进行街头演讲,通过对话来说服路人。马丁·路德·金著名的“我有一个梦想”第一次被说出。央视很多频道都有自己的中文字幕,但BBC除了残疾人(也就是聋人)的专属节目,不配有字幕。以至于欧美人觉得学习汉语时听说比读写更重要。

而语文学习恰恰相反,读和写最重要,其次是听和说。这也是传统。中国人在仓颉造字的时候更注重人物。孔子的“巧言令色鲜仁者”,反映了中国人对言语的认知鄙视。孟子是演说家,但这只是个人,没有流传下来的传统。然后,秦始皇写了同样的文字,也是针对文字的。经过近两千年的中央集权统治,帝国最重要的交流方式是书写。文字是如此的重要,以至于我们甚至认为一个人写的文字可以反映出他的内在性格。

所以在我们的英语考试中,听力只是前戏,完形填空阅读作文才是评分的重点。中国人学英语更注重读和写,导致和外国人语音交流不畅,也就是我们经常批评学了大半辈子英语就是不会说英语。往深了说,强调读写而忽视听说,会不会反作用于读写能力的提高?对此有什么解释?一篇好的语文文章,在于多读名著、古文,华丽的辞藻,工整的对仗,引用成语典故。如果你有一些文言文技巧,那就更好了(比如“民比君贵”);英语文章写得好,但思路清晰,通俗易懂,逻辑严谨,读起来抑扬顿挫,铿锵有力,一气呵成(比如《人民的人民》为人民服务),这显然是从日常的说话、演讲、辩论中获得的写作能力。

因此,要把英语学习提高到一个新的水平,我们必须更加重视听和说。