「youaretheappleofmyeye」是什么意思?
你是我的掌上明珠英语习语,意思是你心中的爱,你眼中的苹果等等。英文定义:自己喜欢的人;那个你吗?爱情?大多数。?最喜欢的人或事。
1,原始来源
在古英语中,眼睛的瞳孔?圆形,黑色中心)被称为“苹果”。是吗?思想?瞳孔是一个很像苹果(一片水果)的圆形物体。当你看着某人时,他的倒影会出现在你的瞳孔中。因此,如果某人是“你的掌上明珠”,他或她就是你经常看并且喜欢看到的人。
2.翻译翻译
来自古英语,眼睛的瞳孔,在古英语中,瞳孔眼睛的虹膜俗称苹果苹果,因为当你看着一个人的时候,这个人的形象就反映在你的虹膜上;如果你总是看着一个人,这个人可能会成为你的爱,就像你喜欢苹果一样。
3.示例示例
米兰达是?苹果?我的眼睛?我爱她?比什么都重要?地球。
米兰达是我的宝贝——我爱她胜过世界上的一切。
她的孙女是她的掌上明珠。
她的孙女是她的掌上明珠。