中国书画——英文翻译是中国书画还是中国书画?

没有区别

如果汉语单词中两个并列成分之间没有连词,则有一个注意顺序,如“书画”代替“画书”,“拿纸笔”代替“拿纸笔”

但这个问题在英语中是不存在的。

“纸笔”“纸笔纸笔”都是“纸笔”的意思

不要纠结于这个问题。

在爱词霸沙龙看到的中国书画,翻译成字画。