凝视;盯着用英语怎么说?
Gazeat的意思是“凝视”,它意味着“惊讶”、“羡慕”或“着迷”:她凝视了一会儿,然后补充说。“你根本不需要书柜。”她盯着地毯看了一会儿,然后补充道:“你根本不需要书柜。”Stare的意思是“睁大眼睛盯着”,表示“惊讶”、“傲慢”或“茫然”。贵族盯着白纸看了几秒钟。眩光的意思是“激烈和威胁的盯着”。穿着衬衫的男人们站在屋外,怒视着我们。穿着衬衫的男人只是站在房子外面盯着我们。意思是(有意识地)看一眼或瞥一眼。?他的一瞥让听众安静下来,然后他开始讲话。他环顾四周,观众停止了讲话,于是他开始讲话。?一般指一瞥或一瞥(无意识)。?她在超市瞥见了她的朋友。?惊鸿一瞥的意思是“一瞥”,是一瞥的结果。“瞟一眼的结果……”是“看一眼…”(瞥了一眼)look,就是用眼睛直视的意思。?她专注的表情显示出她是多么想念她的姐姐。她专注的眼神显示出她是多么想念她的妹妹。?sight这个词与视觉和视野有关,意思是看或看见。?她看不见她的狗了。她看不见那只狗。?观常指视野、视野景物、视野。?从这座塔上可以清楚地看到这座美丽的城市。从这座塔上你可以清楚地看到这座美丽城市的风景。