996是什么意思?英语不是九九六吗?

如何将越来越流行的“996”工作制翻译成英文?

众所周知,所谓“996”,就是从早上9点到晚上9点,一周工作6天。如果要翻译成英文,可以说“996”作息时间。

一些外国人可能会感到困惑,这是正常的。甚至国内也有人不明所以的第一次听说“996工作制”。这时候你可以跟他解释一下996是什么——996——早上9点到晚上9点,一周6天。

示例:

996工作时间表引发了许多中国人的愤怒。

996工作制让中国很多人敢怒不敢言。

即使有些公司没有996,也经常看到或长或短的加班。

加班是“加班”最常见的英文表达,也可以直接缩写为“OT”。很多人把加班称为额外工作,这不是很真实。额外工作不一定要加班,加班也不一定是额外工作。

示例:

如果我工作效率高,那就没必要加班了。

如果我工作效率高,我就不用加班。

有意思的是,加班不仅意味着“加班”,还意味着“加班费”!

比加班更可怕的一件事是加班,意思是“通宵工作,通宵加班”。

一些确实需要通宵的工作,一般会实行“倒班”制度。“shift”用英语怎么说?

这里需要使用一个很常见的单词移位。轮班工作是指“轮班工作和值班”。如果你想请某人接班,你可以用take one's shift来表达。

示例:

我们昼夜不停地轮班工作。

我们日夜工作。

最后来说一些职场上经常用到的与工作和加班有关的英语习语~

高峰时间:高峰时间

通勤时间:通勤时间

打卡:上班打卡

下班打卡:下班后打卡

擅离职守:旷工

加班津贴:加班津贴(车旅费、餐费等。)

代之以休假:休假