英语音乐诗歌朗诵
学校活动长短和意义合适,其他可以分男女角色的英文诗都是关于爱情的,学校活动不合适。原文和解释如下。
哦,船长!我的船长!
-沃尔特·惠特曼
船长!我的船长!我们可怕的旅行结束了,
这艘船经受了风吹雨打,我们追求的战利品已经磨损,
港口近了,我听到了钟声,人们都在欢腾,
随着眼睛看到稳定的龙骨,船冷酷而大胆;
但是啊,心啊!心!心!
啊,红色的血滴!
我的船长躺在甲板上,
冰冷地死去。
啊,船长!我的船长!起来听听钟声;
起来吧——旗帜为你飘扬——号角为你鸣响,
为你,花束和缎带花环——为你,海岸拥挤,
他们呼唤你,摇摆的人群,他们热切的脸转向;
给你,上尉!亲爱的父亲!
你头下的这只胳膊;
甲板上有些梦
你已经冰冷死去。
我的船长没有回答,他的嘴唇苍白而沉默,
我的父亲感觉不到我的手臂,他没有脉搏和意志;
船已经安全停泊,航程已经结束。
从可怕的旅行中,胜利的航船带着胜利的目标进港;
欢腾吧,海岸啊!敲响吧,哦,钟声!
但是我,带着悲伤的脚步,
走在甲板上,我的船长躺着,
冰冷地死去。
中文翻译:
船长!我的船长!
沃尔特。姓氏
啊,船长!我的船长!可怕的航行已经完成;
这艘船经历了所有的风险,达到了预期的目标。
港口在望,钟声敲响,人们欢欣鼓舞。
千百万双眼睛盯着船——稳健、勇敢、坚定。
但是好痛啊!伤心!伤心!
看一滴鲜红的血!
甲板上躺着我的船长,
他走了下去,冰冷,永别了。
啊,船长!我的船长!起床听铃声;
起床,号角为你响起,旌旗为你升起;
问候你,多少花束和花圈在等你,千万人涌向岸边;
他们冲着你喊,围过来,抬起热切的脸;
啊,船长!亲爱的父亲!
我的胳膊抱着你的头!
是梦吗:在甲板上?
你下去吧,寒冷,永别了。
我的船长沉默不语,嘴唇苍白,一动不动;
父亲没有感觉到我的手臂,没有脉搏,没有遗言;
船抛锚并安全到达;航行结束了;
艰难跋涉后回国,赢得胜利的目标。
啊,岸上的钟声在响,啊,人们在欢腾!
但是我在甲板上,在船长旁边,
伤心欲绝,脚步沉重:
因为他倒下了,冷,永别了。
望采纳