如何翻译“准新娘”
英语中很难用单一的形容词来代替准XX,只能用习惯的方式来表达。
有很多种表达方式:
-准XX(半,类似意思,非官方批准)
-预期XX(预期精度远未得到证实)
——命中注定的XX(有官衔)
-XX-to-be(一般用法,更口语化)
-即将XX(文章意为更重)
准律师——通过了律师资格考试,但还没有取得执照的新律师?好像有个具体名词,一时想不起来。
准妈妈-准妈妈/准妈妈/快妈妈
准新娘,呵呵,给你一个比较好的翻译。
准新娘/即将结婚的新娘(有没有酒吧无所谓)
并且:
新婚新娘
新婚新娘