《卖油人》的翻译

康肃陈宫尧子擅长射箭,世界上没有其他人能比得上他。他还夸耀自己的这项技能。有一次(有一次),(他)在家里射箭(射箭)。一个卖油的老头放下担子,站在那里侧身看着他,寸步不离。卖油的老头见自己十箭中八九,也只是微微点头。

原文:

陈康苏公善射,天下无双,公亦以此为荣。品尝和拍摄在家里的花园里,有卖油的卸下包袱,站着不动,却久久不去。见其发箭十有八九,但略显笨拙。

本文出自宋欧阳修《石油人》。

扩展数据创建背景:

《卖油翁》是宋代文学家欧阳修写的寓言。它讲述了陈尧咨的箭术和卖油人的谨慎。通过对卖油人从钱洞里滴油技巧的描述和对获得技巧的方法的讨论,说明熟能生巧。

这篇文章记录了两件事,一件是陈尧咨的射箭,另一件是从一个石油人那里卖油。这两件事在文章中不是并列的,而是重要的,重要的。

卖石油是主要部分,而陈尧咨的射箭是次要部分,是陪衬。写陈尧咨擅长拍《十之八九》,凸显了卖油人从钱洞里榨油不沾水的高超精湛技巧。在写陈尧咨的时候,他吹嘘说他为自己感到骄傲,这衬托出了这位卖油人的谦虚和朴实。

写陈尧咨的气势,反映了油贩的从容态度。在陈尧咨箭术的有力铺垫和衬托下,主体部分得到了充分的突出。写陈尧咨射箭的作者用“十招八九招”简单描述,而他用一系列动词为卖油人详细写出了过程。

叙述详尽恰当,轻重缓急分明,突出了文章的重点。总之,陪衬手法的运用使这篇135字的短篇叙事密集而重点突出;理解小常,也委婉生动;主题表达清晰,发人深省,具有启发性。