汉英词典简介
《汉英词典》一经出版,就受到了国内外读者的欢迎和学术界的好评。但是,1978生产的字典,终究带着十年动乱的痕迹。改革开放后,中国社会发展迅速,汉语词汇更新迅速,加上各方面的反馈,原北京外国语大学组织了一批专家学者对1983汉英大词典进行了全面修订。这项修订工作历时10年,受到国家教委的高度重视,被定为高校哲学社会科学博士点研究项目。8月,1995,《汉英词典》(修订版)由外语教学与研究出版社正式出版。
《汉英大词典(修订版)》不仅用词广泛、例句丰富、汉语拼音规范、编排合理,而且词典中的所有词条和例句都经过中外英汉专家逐一审定,确保了内容的准确可靠。该书获得了第十届中国图书奖、第二届全国词典奖和全国优秀畅销书奖。
进入新世纪,中国社会飞速发展,语言生活日新月异,汉语词汇更新迅速。为了反映汉语的最新变化,有必要再版汉英词典。2000年,在外语教学与研究出版社的组织下,以北京外国语大学专家学者为主体的编辑团队开始了历时十年的汉英大词典(修订版)的修订工作。。校订者尽力保持汉英词典的原有格局和特色。比如,大部分取自经典、诗词、现代白话小说的例句被保留下来,1978版制定的、1995修订版遵循的编纂思路如下:一是兼顾学术和实用;二是以中文为主,兼顾百科;第三,以普通话为标准,继承书面传统,酌情采用方言词汇。在此基础上,修订者与时俱进,紧扣时代脉搏,积极反映语言生活的现实,完成了卓有成效的修订,并进行了一些有益的尝试。
随着第三版的出版,汉英词典得到了更新。这本永恒的参考书将在现代英语学习中发挥更大的作用。