英语教学中如何加强文化背景知识的教学
语言是一种特殊的社会文化现象,是人们在长期的社会生活实践中约定俗成的习俗。
结束了。每一种语言都是在特定的社会历史环境中产生和发展的,所以每一种
每一种语言都反映了在不同的社会和历史时期使用这种语言的国家和民族的独特语言。
现象。例如,英语中的“女士优先,感谢,同学会,女孩”。
LeagueDance,san dwich”等;少先队员,黑五,臭老九,一个国家,两个中国”。
制度,跃上新台阶”等等,这些都是在特定的社会历史环境中产生的。如果你放了韩
“少先队员,警察叔叔,月饼”的英文翻译是:“少先队员,里坡叔叔。
切曼,月饼.这些话很简单,很普通,但是外国人很难理解,因为他们不会。
了解相关的文化背景。同样,我们学习英语也会遇到类似的问题。比如:“你
是,缩进,一个幸运儿”,如果直译成中文,就是:“你真是个
一个幸运儿。“这完全是中文的诅咒。”“狗”这个词被中国人认为是。
贬义的,比如“走狗”、“癞皮狗”、“狗娘养的”、“狗头军师”等等,
用来形容你讨厌的人。然而,在英语中,这句话的意思是,“你是一个幸运儿人。”“狗”
用在这里指人不仅没有骂人的意思,还表达了一种亲密的关系。在美国
狗是家庭成员。人们认为它经常包含赞扬和善意。因此,同一个词在不同的语言中
文化背景中的不同含义。如果我们想掌握和使用一种语言,我们必须知道如何产生它。
社会,学习这个社会的文化。否则,我们就不能正确理解和使用这种语言。
语言是社会交际的工具。语言有许多功能,但最基本和最主要的功能是。
它的交流功能。《九年义务制全日制初中英语教学大纲》指出:中学英语
英语教学的目的是通过听、说、读、写的训练,使学生获得基本的英语知识和行为。
用英语交流的能力。为了实现这一目标,教师必须教给学生两种实用知识。
一个是英语基础知识,一个是英语交际知识和规则的运用。只有让学生也一样
只有掌握以上两种知识,才能充分发挥英语的社会交际功能。我觉得这是对的。
这是母语教学和外语教学的根本区别。只重视前者而忽视后者,往往会造成“高”
“低能”的学生,因为只掌握了书本知识的学生,他们的英语是在没有社会和
在文化环境中学习,一旦面对社会,进入一个陌生的文化环境,他们在
当你实际使用一种语言时,会遇到很多困难,甚至无法正常交流。例如:
当学生在街上或商店里看到外国人时,他们会问:“你好!你从哪里来
从哪里?你叫什么名字?你几岁了?你来自哪里,你叫什么名字,多大了?)"
这些意想不到的问题会让外国人很尴尬,不知道该不该回答。
如何回答。在一些国家,这样的一系列问题一般局限于医院、移民局和警察局。
它只在这样的地方使用。
由于文化差异,有些句子和词语被误解,用母语翻译的方式翻译。
会有很多笑声。比如“狼吞虎咽”,英文是“狼吞虎咽”,其实是不对的。
误译为“狼吞虎咽”;英语中的“高中”
中文)“译为“高等学府”;休息室”翻译成“休息室”等等。
由于文化背景不同,即使语言准确,有时也会产生误解。例如,学生看起来
看到外教,出于礼貌,我想打个电话说:“嗨!墨菲太太,你要去哪里?
你好,墨菲太太!你要去哪里?)”这句话在中国很正常,在
英美人似乎不礼貌,甚至被认为是有意干涉别人的私事。
在过去的外语教学中,我们往往注重语言知识的传授而忽视了它。
文化背景知识在语言中起着重要的作用,培养出来的学生大多有较好的词汇量。
我有很好的语法知识,但有时我缺乏在不同场合正确使用语言的能力。
利用母语的交际习惯应用外语,甚至开玩笑。比如,一个翻译陪一个美国客人去吃饭。
当他们品尝了中国的美味菜肴后,翻译用英语说:“什么主食?
你想要吗?意思是,“你想吃什么主食?””翻译从发音翻译成英语。
语法几乎无可挑剔,但它让美国人困惑,因为美国人通常在一顿饭中吃得最多
很多食物被称为主食,他们吃了很多以肉类为主的菜肴,所以这个问题交给了这位翻译
感到不解。然而,中国人无论吃多少道菜,总是以米饭和面食为主食。
这就是东西方文化的差异。如果你不明白这种区别,即使你掌握了正确的词汇和语言。
在交流中也会出现法律适用的错误,这主要是因为对美国饮食文化的无知。
可见,语言和文化是密不可分的,不了解一门外语的文化背景是不可能正确的。
理解并使用外语。东西方社会是在不同的文化基础上形成和发展的,所以人们
孩子的思想、信仰、习俗等等都有不同程度的不同。因此,我认为在英语教学中,
不仅要让学生掌握基础知识,还要加强相关文化背景知识的教学,这是不行的
它只能使学生克服母语的干扰,养成良好的思维习惯,把英语“活”起来,达到目的。
中学英语教学的目的是帮助学生融合东西方文化,提高文化素养。
二,如何加强文化背景知识的教学
文化是人类在社会历史发展过程中创造的精神财富和物质财富的总和。慕道
到目前为止,文化背景知识在我国还没有形成专门的知识,可以说是一门学科。
综合杂学是一些反映不同历史时期不同国家、不同民族特点的基础。
常识。从教学的角度来说,根据语言的交际原则,它应该是实践课的一个组成部分。
文化背景知识的教学应是一种与语言实践紧密结合的教学,一般应与实践课相同。
循序渐进,不能脱离实际搞另一套。换句话说,传授文化背景知识的目的是
使学生更深刻地理解英语,更恰当地使用英语。因此,我认为加强文化背景知识
教学的原则和方法主要包括以下几点:
(一)英语教师必须不断提高自己的文化素养。文化背景知识包罗万象,从
从广义上讲,它包括外语国家的政治、经济、历史、地理、文学、艺术、宗教和学习。
风俗、礼仪、道德、伦理、心理以及社会生活的方方面面;从狭义上讲,语言就是文本。
日常用语、专有名词、成语典故、民间谚语、形体等文化的重要载体之一。
情感等无声语言可以反映很多文化背景知识。我们可以和外国交朋友
朋友们,涉猎各种形式的文学作品,观看精彩的外国电影视频,领略外国的优雅风采。
我们可以通过各种渠道了解外国文化,比如文学和歌曲。虽然我在美国学习生活了一年,但我仍然深有感触
缺乏这方面的知识。所以,作为一名外语老师,一定要不断的学习和提升自己。
只有这样,我们才能“活”教英语。
(2)语言教学和文化背景知识教学应同时紧密结合。后者应该是前者。
服务,而不是相反。因此,文化背景知识的教学必须以外语为主。
教学中的实用性和交流性原则,做到精讲多练,形象生动。
(3)随机听课。由于目前中学没有专门的文化背景知识课程,
所以只能说说现有教材中涉及的内容,重点是讲解那些“有背景意义的”
词汇和交际用语”,除了它的概念性部分外,还要阐明它所包含的文化背景知识
知识,有时适当扩大其知识内容,顺便谈一些相关的外国风俗和经常交流。
知识等。课本上有很多文化相关的词汇可以挖掘和教授。比如:
“姓名、运动、业务,你还可以就你所学的东西练习交流。例如,当谈论
当使用“地板”这个词时,应该告诉学生,它既可以用作“地板”,也可以用作“地板”。
"这座大楼有7层."但是,在英国和美国的表达方式是不同的。
中国也这么说,英国把二楼叫一楼,四楼叫三楼。
楼”,第一层叫“底楼”。而且在英美,人们不喜欢13。
数字(出于宗教原因)被认为是不吉利的。所以有些高层建筑和酒店没有13层。
楼,没有房间13,12之后是14。
(4)差异比较。中西文化的差异应该是教学的重点。尤其是对英语初学者来说。
学生总喜欢把自己的母语翻译成外语,这往往成为日后使用英语的潜在障碍。
阻挠。因此,在教学中,教师不仅要讲解词汇的文化背景知识,还要
此外,还应适当与母语进行对比,让学生了解两种文化的差异,并正确掌握。
使用英语的方法。在教学中,我们可以通过比较把教材涉及的内容分成两部分。
类别:一是衣食住行。包括购物、美食、交通、学校、家庭等。
第二是社交。包括:问候、致敬、介绍、感谢、面试、指引、约会、告别等。在向学生介绍一些文化背景知识的同时,它侧重于中西方文化的差异
英美之间的文化差异。例如,当回答别人的赞美时,中国人往往过于谦虚。例如:
当人们称赞你时,他们说:“你的外语说得很好!”中国人经常回答“哪里,哪里,对。
不太好。”或者“不,差远了!而英国人和美国人会用“谢谢”。“或者。
“谢谢你这么说。”诸如此类。如果你用中文回答,对方会
我会觉得你觉得他只是说了个谎,是个虚假的承诺。如果中国人与英国和美国人交谈,
回答会让人觉得不谦虚。在中国文化中,谦虚是一种美德;在英国和美国,
从文化上来说,这是自卑和无能的表现。还有“亲爱的”这个词,美国没有。
在男女老少身上,上下级之间都可以,常用。但在中国,这里的“蜂蜜”。
一个字不能随便用,这就是中西文化的差异。
另外,还要注意英美文化的差异,比如“足球”这个词是英国人叫的。
是“football”,美国人称之为“soccer”,足球叫“rugby”。
《美式足球》。在这一点上,我们应该让学生了解美。
足球不是圆形的,而是橄榄形的,是用手而不是脚踢的。另一个例子:英国人说:
还是谢谢你。不管怎样,谢谢你。)而美国人说:“谢谢。
总之。“走吧。”(走吧!)美国人说,“应当
weleave?”或者“你准备好出发了吗?”(我们现在可以走了吗?)他们认为
我们走吧!我们走吧!点菜是不礼貌的。还有很多其他的词,比如芯片。
薯条,裤子,厕所,校长,
叔叔还有一些短语和成语等。我们可以把它们与文化背景联系起来。
以及中美英三国的文化差异。这样,学生掌握的不是“中国”
英语”,而是更地道的英式和美式英语。
(5)寓教于乐。学习语言的目的是应用,但学习外语的困难之一是缺乏应用。
语言环境。因此,在教学过程中,教师应尽一切可能为学生创造语言环境并采用
采取寓教于乐的形式,调动学生的积极性,让他们在轻松愉快的氛围中学习。
并掌握语言基础知识和文化背景知识,从而初步提高运用英语进行交流的能力。
并且可以加深记忆。我们可以利用课堂或课外活动进行对话、表演、比赛和唱歌。
唱歌,看视频,玩游戏,聚会,背诵小诗,学习成语,谚语等形式,
给他们创造一个学习的环境,让他们在活动中学习和提高。英语中有许多习语和谚语。
它包含了大量的文化背景知识,可以有选择地传授给学生。