如何通过看原版外国电影学习英语
说到看原版外语电影,很多人的第一反应是蜂拥到电影院去看目前正在热映的大片,这其实是一个误区。现在的大片往往注重对视觉等感官刺激的追求,而忽略了语言的锤炼。看这样的片子,热闹。看电影学外语四步曲第一步:硬着头皮看电影。看新电影前千万不要看剧本。看不懂就硬着头皮看,起码要看懂剧情。第二步:边看电影边读剧本。不要以为考了托福和GRE就可以应付所有的阅读。其实电影里的一些对白看起来很费劲,充满了成语和独特的美国思维方式。你得多看多听才能适应。第三步:反复仔细听。试着通过听写来理解每个单词。第四步:背诵。一开始可以用中文思考美式逻辑思维,边思考边背诵,大概持续10天。之后就可以大体上用英语思考,慢慢把美式逻辑变成自己的。背诵时注意模仿。偶尔在一次考试后,看了黑衣人的原版VCD,里面有很多幽默的英文对话,让我笑得前仰后合,突然对英语产生了很大的兴趣。因为电影中使用了大量的美国本土俚语,我还为此专门买了一本俚语词典。无独有偶,那段时间我又接着看了几部欧美喜剧,台词中对英语异常娴熟的驾驭,不断涌现的轻松幽默的演讲,演员们精湛的表演,让我对英语的兴趣大增。从此,我保持了看原创电影的习惯;所以我的诀窍就是看电影,学英语。这种方法最大的好处就是锻炼听力。这种电影听力不像听磁带那么干巴巴的。可以通过事件发展的逻辑推理来感受台词的含义,也可以看几遍电影,熟悉内容后自然感受台词。在词汇学习中,可以对词汇的用法进行细致的分析,挖掘词汇的深层含义,对词汇有一个全方位的了解,而不是仅仅停留在单词上。比如《阿甘正传》中,阿甘在表达对巧克力的大爱时,说他可以吃掉“150万块巧克力”。我可以吃掉大约150万个。这句话里的“百万”二字意味深长,并不是说阿甘高人一等。通过对“百万”用法的分析,我在美国日常语言中使用夸张的语气来表示数量。另外,电影是文化的传播者,在故事的叙述、情节的发展、人物关系的变化等方面,与中国人的思维有很多差异。而这些通过语言表达出来的文化差异,仅靠语言是无法透彻分析的,这就需要我们了解西方文化,尤其是美国文化的一些特点,在了解的基础上逐点分析,不断总结,仔细体会东西方价值观的差异。以及由此产生的思维方式上的差异,通过对西方历史文化的全面了解,将语言提升到真正的交流,英语才会“活”起来。当然,学习外语不能以看电影为主,只能是一种辅助的学习方法。更重要的是,你应该努力自学。这里强调的只是给你的学习增加一些快乐和兴趣。毕竟让自己的学习变得很快乐是一件幸福的事。通过电影,学生可以掌握常见的英语口语句型,更重要的是,学生可以通过电影情节轻松理解这种句型的适用语境,以至于有人认为看几部电影就能学好英语口语。然而,大多数学生在通过电影学习英语的过程中具有很大的随意性和盲目性,更多的时候是在看电影而不是学习。作为北文英语学校英语电影鉴赏课程的设计者和主要操作者,我对此有一些看法,希望对同学们有所帮助。利用英文电影学习英语要从硬件设施、电影选择、观影方式等方面注意。首先,看英文电影最好做好物质准备。最好使用DVD播放机或电脑DVD光驱。这一点尤为重要,因为DVD具有轻松调入调出字幕、中英文字幕随意切换的优势,这是VCD或RM格式难以实现的。没有字幕的帮助,大部分学生是看不了电影的。如果没有条件,可以在网上下载一些电影,然后去一些字幕网站找这部电影的中英文字幕文件。选择合适的英文电影可以说决定了学习的质量。对于初学者来说,建议电影主题要轻松,内容要简单,画面对语言有很强的解释作用。这样有助于你通过电影的画面情节来猜测语言的意思,避免因为不了解、不理解而求助字典等手段带来的疲劳感。推荐电影:《音乐之声》、《海底总动员》、《狮子王》、《美女与野兽》等中级水平的学生不仅要学习语言本身,还要提高对英语文化背景知识的理解。因此,选择一些历史电影进行研究是非常重要的。推荐电影:《阿甘正传》、《天地会》、《特洛伊》、《爱国者》、《勇敢的心》、《乱世佳人》等。对自己水平比较有信心的同学可以选择《欲望都市》《老友记》等热门肥皂剧。,并通过剧情学习一些地道的口语表达,让自己的英语更加地道。然而,在观看精彩的电影时,语言往往是一个障碍。自然生活中的语速,美国电影中大量的地方俚语,都是令人沮丧的因素。如何理解那些对话?如何理解那些经常出现的俚语?如何理解英语中不同于汉语的幽默?首先,大家应该承认,看英文原版电影可以锻炼听力,从而提高英语听力水平。所以基本上来说,你一定要有一定的词汇量,尤其是要尽可能的学习和理解英语中千变万化的短语。因为在日常生活中,你会发现大多数英国人喜欢使用灵活搭配的短语,以体现细腻的表情或动作描写。那么这个对看电影起到了相当大的作用。那么看懂电影需要很多词汇和短语吗?答案是否定的,大家可能都知道雅思的词汇量,只要你有雅思的词汇量,就足够看懂电影了。其他小技巧也值得一提:1。看电影之前,一定要看懂它的介绍,对它的剧情有一定的把握。提前在词典中查找引言中的生词和短语,了解汉语的意思。2.看电影的时候,抓住关键词。这一点非常重要。当你经常担心看不懂一行的时候,你可能会错过另一句可以帮助你理解最后一行意思的话。所以,如果你词汇量不大,记住在理解电影中起重要作用的是人名、地名、形容词、动词或描述人或事的短语等。3.如果是系列电影,比如《指环王》、《哈利波特》,在看电影之前读一读他们的小说,对理解电影也有很大的帮助。当然,这里的小说指的是英文原版。那么,电影你看懂了吗?答案依然是否定的,我们从电影中想要的可能不仅仅是娱乐和放松,还有真正的上瘾——让电影感染你。很多好电影都是通过画面和音乐做到这一点的,但你不想知道台词里的文字是怎么用的吗?如果是的话,这就是语言给我们看电影的最大挑战。不过不用担心,你已经有了相当的词汇量,有了基本的俚语知识,看电影的信心也和以前不一样了。用最基本的方法,让自己有一个质的飞跃。这是什么?笔记。是的,这可能会让这篇文章的读者有点失望,这么老的方法!但这很有效。好记性不如烂文笔。当你在笔记本上记下经常错过的、听不懂的、常用的语言句子和短语,看完十几部电影,你会立刻意识到这种方法会给你带来很大的收获。如果你置身于语言环境中,你就能真正“学习”并掌握语音、词汇、句型、思维和文化;入乡随俗在语言环境中,我们才能真正“灵活运用”去理解和表达,去交流和沟通。但是当中国人从电影中学习英语时,大多数人只是看而不听,或者只是听而不看;我看了一些英文电影,但是我的听力和口语并没有实质性的提高。但是要学好英语,必须从听说入手。因为学习英语听说可以让英语不再是一门令人望而生畏、毫无生气的知识,而是成为一种有趣而生动的练习。但是学习听说不等于“习得听说”。美籍华人之所以擅长英语,是因为他们具备了“习得听说”的必要条件:英语环境。但我们没有条件,我们可以创造条件,比如看美国电影、情景喜剧,有意识地给自己创造一个外语环境,强迫自己用耳朵接受英语,同时说英语,让自己在轻松愉快的氛围中“学听说”。英语听说包括语音、语调和节奏、单词、句型、思维和文化六个部分。首先,对于任何一种语言来说,语音都是基础,不仅包括单词的发音,还包括现实交际中词汇、成语的连读、丢读、弱化、浊读、重读、缩短等多种音变形式。至于语调和节奏,是流利表达英语的润滑剂。不接触地道的外国人,不与他们面对面交谈,很难感受到语调和节奏在表达思想中的巨大作用和强大震撼力。语言是文化的载体,词语和句式的正确与否直接反映了对异域文化的了解程度。可以说,如果你达到了前三,你就和美国人差不多了。如果你学习美国的思维和文化,你可以用美国的文化思维达到奇迹般的效果。这就是立体化的英语教育模式,电影是最好的媒体。