大学英语第一单元新概念课文怎么翻译?

它的体积是多少?当我在贝尔维尔度过童年时,成为一名作家的想法断断续续地出现在我的脑海中,但直到我高中三年级时,这种可能性才得以实现。在那之前,我对与英语课程相关的一切都感到厌烦。我发现英语语法既枯燥又难懂。我讨厌作业变成冗长、没有生气的段落,老师读起来很痛苦,我写起来也很痛苦。\ x0d \从小到大,当我还住在贝尔维尔的时候,我的脑海里就不停地转着成为一名作家的念头,但是直到我高三的时候,这个念头才得以实现。在此之前,我对一切与英语课有关的事情都感到厌烦。我觉得英语语法很无聊,很难理解。我讨厌那些又长又无聊的段落。老师读书读腻了,我写痛苦。当我们班三年级的英语课被分配给弗利格尔先生时,我预料到在这个最乏味的科目上又会有一个不愉快的一年。弗利格尔先生在学生中以迟钝和不能激发灵感而闻名。据说他非常正式、刻板,而且完全过时了。在我看来,他看上去有六七十岁,过分拘谨。他戴着一副非常严肃的眼镜,他的卷发剪得很整齐,梳得也很整齐。他穿着整洁的西装,领带拘谨地搭在白衬衫的领扣上。他的下巴尖尖的,鼻子笔直,说话一本正经,非常正确,非常文雅,就像一个滑稽的老古董。\ x0d \当弗利格尔老师上我们高三英语课的时候,我已经做好了在这个最无聊的班级里再忍受一年无聊的准备。弗利格尔先生在学生中是出了名的,因为他的干巴巴的说话和激励学生无能。据说他思想僵化,完全落伍了。我看他六七十岁了,很古板。他戴着方方正正不加修饰的眼镜,微卷的头发剪得整整齐齐,梳得整整齐齐。他穿着一套老式西装,打着领带,系着一件白色衬衫的领扣。他有一个僵硬的尖下巴和一个僵硬的直鼻子。他说话认真,选词谨慎,彬彬有礼,是个风趣的老古董。我准备和弗利格尔先生一起度过毫无收获的一年,而且在很长一段时间里没有失望。年底,我们着手撰写非正式论文。跳蚤gle先生发了一张作业纸给我们,让我们选择题目。没有什么比“我暑假做了什么”更简单的了。但是大多数看起来几乎一样乏味。我把单子带回家,什么也没做,直到论文要交的前一天晚上。躺在沙发上,我终于正视这个不受欢迎的任务,从笔记本里拿出清单,浏览了一遍。我目光停留的话题是“吃意大利面的艺术”。\ x0d \我准备在弗利格尔先生的课上一无所获的度过一年,很多天过去了,如我所料。下半学期,我们学习写作文。弗利格尔先生发了一张作业纸,给了我们许多题目供我们选择。没有“暑假二三事”之类的傻逼话题,但大部分都一样无聊。我把作文题目带回家,直到交作业的前一天晚上才写出来。我躺在沙发上,终于要面对这烦人的作业了,于是从笔记本里拿出作文单,粗略看了一下。我的目光落在了“吃意大利面的艺术”这个话题上。\x0d\ 4这个标题产生了一系列非同寻常的心理图像。在贝尔维尔的一个晚上,我们所有人都围坐在餐桌旁——艾伦叔叔、我妈妈、查理叔叔、多丽丝、哈尔叔叔——帕特阿姨做了意大利面条当晚餐,清晰的记忆如潮水般涌来。在那个时候,意大利面还是一种鲜为人知的外国菜肴。多丽丝和我都没有吃过意大利面条,而且没有一个成年人有足够的经验来做好它。当我回想起那天晚上我们关于用社会可观察的方法将意大利面条从一个盘子移到另一个嘴里的谈笑风生的争论时,艾伦叔叔家所有的幽默又浮现在我的脑海里。\ x0d \这个话题在我脑海中激起了一系列不寻常的画面。贝尔维尔之夜的清晰记忆涌入脑海。那时,我们所有人都围坐在餐桌旁——艾伦叔叔、我妈妈、查理叔叔、多丽丝叔叔和哈尔叔叔——帕特阿姨做了意大利面条当晚餐。那时候,意大利面是一种很少听说过的舶来品。我和多丽丝都没吃过,这里的大人也没经验,谁也吃不动。艾伦叔叔家所有幽默的场景都在我脑海里重现。我记得那天晚上我们笑得很开心,争论着如何把面条从盘子里送到嘴里。\x0d\5突然我想写点什么,关于它的温暖和良好的感觉,但我想写下来只是为了我自己的快乐,而不是弗利格尔先生。这是一个我想重新捕捉并留给自己的时刻。我想重温那天晚上的快乐。然而,按照我的要求去写,就违反了我在学校里学到的所有正式作文的规则,弗利格尔先生肯定会给它不及格。没关系。在我为自己写完这本书之后,我会为弗利格尔先生写点别的东西。\x0d\突然我想描述那一切以及当时热烈美好的气氛,但我写下来只是为了自己享受,而不是为了弗利格尔先生。那是一个我想重新捕捉并珍藏在心中的时刻。我想重温那晚的快乐。然而,如我所愿的写作会违反我在学校里学到的正式作文的规则,弗利格尔先生肯定会不及格。没关系。我为自己写完以后,我可以为弗利格尔先生写点别的东西。当我写完它的时候,已经是半夜了,没有时间给弗利格尔先生写一篇像样的文章了。第二天早上我别无选择,只能交出我的《贝尔维尔晚餐的故事》。两天后,弗利格尔先生把批改过的试卷发了回来,他把所有人的都发了,唯独没有我的。我正准备接受命令,放学后立即向弗利格尔先生报到,接受纪律处分,这时我看见他从桌子上拿起我的卷子,敲了敲门,让全班注意。\ x0d \当我写完的时候,已经是午夜了,我没有时间给弗利格尔先生写一篇像样的文章。第二天早上,我别无选择,只好把自己写的《贝尔维尔晚餐的故事》交了上去。两天后,弗利格尔先生把修改过的作文发了回来,他分发了所有其他人的作文,除了我的。一放学我就要被弗利格尔先生训一顿,但我看见他从桌上拿起我的作文,敲着桌子让大家注意。“现在,孩子们,”他说。“我想给你读一篇文章。这本书名叫《吃意大利面的艺术》。”“好吧,孩子们,”他说。“我想给你读一篇文章。文章的标题是:“吃意大利面的艺术。”\x0d\8于是他开始阅读。我的话!他在向全班大声朗读我的话。更重要的是,全班都在听。聚精会神地听。然后有人笑了,然后全班都笑了,不是在挑战和嘲笑,而是带着公开的享受。甚至弗利格尔先生也停下来两三次,忍住一丝拘谨的微笑。\ x0d \于是他开始阅读。我写的!他向全班大声朗读了我的文章。更不可思议的是,全班同学都在听他讲课,聚精会神地听。有人笑出声来,然后全班都笑了,不是轻蔑的笑,而是开心的笑。甚至弗利格尔先生也停顿了两三次,抑制住僵硬的笑容。\x0d\9我尽最大努力避免表现出快乐,但我感受到的是纯粹的喜悦,因为这证明了我的话有能力让人发笑。在十一年级的时候,可以说是在最后一刻,我发现了一个使命。这是我整个学校生涯中最快乐的时刻。当弗利格尔先生写完时,他说:“孩子们,这是一篇论文,你们不明白吗?这是——你不明白吗——这是这篇文章的精髓,你不明白吗?祝贺你,贝克先生。" \x0d\我尽力不表现出我的骄傲,但看到我的文章能让别人发笑,我真的心花怒放。到了十一年级,也就是最后一刻,我找到了自己这辈子想做的事情。这是我整个求学生涯中最幸福的时刻。弗利格尔先生看完之后说:“看,孩子们,这就是那篇文章。你明白吗?那是-你知道-那是散文的精髓,好吗?祝贺你,贝克先生。”他的话让我沉浸在无比的幸福中。