英语本身就是一个音标。为什么要有另外一个语音系统来表达它的发音呢?
最初创造或引用拼音文字语言时,目标是实现拼写对应。但是语言是不断发展演变的,所以拼写对应很容易变化。一个主要的影响因素是音变,音变在任何语言的历史进程中都是不可避免的。英语经历了几次大的变化,所以现在拼写和阅读的对应关系并不强。另一个主要因素是外来词,这些外来词都是按照外语的拼写规则进行转移的,所以源语言很容易受到外语拼写关系的影响。英语在英美之间经历了元音迁移和方言隔离。其次,英语只有30个左右的基本日耳曼语词汇,其余来自拉丁语借词、法语借词和其他外语借词,所以拼写是对应的,不规则的。在常见的欧洲语言中,法语、德语和北欧日耳曼语的拼写对应比英语更有规律,但复杂的元音系统仍然无法使这些语言一一对应拼写。芬兰语、俄语、西班牙语可以算是拼写还算规范的语言,但还达不到一个字母一个发音的地步。塞尔维亚语是欧洲常见语言中拼写关系最规则的语言,几乎接近一个字母一个发音。世界上大多数音标语言都不能一个字母一个字母的发音,更何况音标还有辅音和音节。还有非表音语素U(汉语),所以需要一个统一的工具来标注发音。国际音标的作用类似于统一的发音指南。只要你学习了国际音标,即使你不知道发音规则,甚至不懂语言,只要你有标准的国际音标,你就能正确地发音。